导弹从那架运输机的底部飞了出来。The missiles emerge from the underbelly of the transport plane.一架大型客机在飞近希思罗机场时差点儿发生空难。An airliner came close to disaster while approaching Heathrow Airport.关于自己的流言蜚语满天乱飞,他实在受够了。He was fed-up with the lies...
你对我这样的礼让真有运动家的风格.It's very sporting of you to give me such an advantage.他告诉夏恩他们要来学学何谓良好的运动家精神.He told Shane that they were going to learn about good sportsmanship.现代奥运会的兴起应归功于法国运动家皮埃尔,德-库贝坦男爵.One man deserves credit...
他们每个人都俯身贴近地面蹲伏着前进。They walked in a crouch, each bent over close to the ground.自然逼真的对话使得这本书非常贴近生活。The naturalness of the dialogue made the book so true to life.那孩子贴近他身边,轻声说了几句话.The child nestled up against him and murmure...
The equivalent of two tablespoons of polyunsaturated oils is ample each day.每天相当于两大汤匙多重不饱和油的量就足够了。Polyunsaturated oils are essential for health. Excess is harmful, however.多不饱和油对健康很重要。但是,食用过量就会有害。foods that are high in p...
My son had a tantrum and banged his fist on the ground...我儿子大发脾气,一拳捶在了地上。She banged her head and lost consciousness...她撞到了头,失去了知觉。...a huge bass drum which frightened the wits out of the organist each time it was banged....
In the cosy consulting room the children are surrounded by familiar objects.在温馨的诊疗室里,孩子们周围摆满了亲切熟悉的东西。Just think how snug and cosy we could be.想象一下,我们可以多么温暖舒适呀。The overall ambience of the room is cosy.房间整体的感觉是温暖舒适。...