-
“阴险地”的英语可以翻译为:Jesuitically,underhand ...
-
stun的现在进行时为:stunning...
-
测角显微镜...
-
asperity的音标:asperity的英式发音音标为:[æ'sperəti]asperity的美式发音音标为:[æ'spɛrɪti]...
-
ascendant的反义词有:descendant, descendant。adj.ascendant的反义词(上升的;优越的):descendant。ascendant的反义词(其他释义):descendant。...
-
n.恐兽...
-
学生常常赶数百英里的路来到这里。Students often travel hundreds of miles to get here.他讲述了自己是怎样被全副武装的士兵从总统官邸里赶出来的。He recounted how heavily armed soldiers forced him from the presidential palace.我们仍然有可能赶在最后期限前达成目标。We were still right on ta...
-
缓慢而又持续地, 她回归本原, 回到她从未去过的地方.In a slow, unremitting way , she was turning for home, toward a place she'd never been.感到厌倦的工人是由于持续地操作一项单一的工作.Boredom of workers may stem from continuously having to perform a simple task....
-
Napoleon的音标:Napoleon的英式发音音标为:[nə'pəʊljən]Napoleon的美式发音音标为:[nə'poʊljən]...
-
adj.注意的,周到的,殷勤的,温存,细心...
-
人一旦死了, 即不能复生.Once someone has died, he cannot be brought back to life.横竖他死了, 我们不能使他复生.Anyway he was dead, we couldn't bring him back to life.春雨使大地复生.The spring rains quickened the earth....
-
Sue screamed, not loudly, more in surprise than terror.休尖叫起来,声音不大,吃惊多于恐惧。The Foreign Office in London has expressed surprise at these allegations.位于伦敦的英国外交部对这些说法表示惊讶.She looked as if the photographer had caught her by su...
-
关于那些十分引人注意的史前动物――恐龙――的情况,我们知道得不算少.We know a great deal about those fascinating prehistoric animals, the dinosaurs.鉴于恐龙的食量是如此之大,贝克的结论认为恐龙是热血动物.Baker concluded the dinosaurs were warm - blooded because they ate so much.博物馆...
-
裁定书应当送达双方当事人和仲裁机构.The above - mentioned written order shall be served on both parties and the arbitral organ.裁定书应当送达双方当事人的仲裁机构.Written orders shall be served to the litigants of both parties and the arbitration organ....