“摘要的”造句

法院有专门规定案情摘要的形式和内容的规则.
Courts have rules governing the format and content of briefs.

对新测验工具所做的技术性资料摘要的手册.
In testing, the manual that summarizes the technical data about a new instrument.

你将在第五次课被给予一篇无题目与摘要的科学文章.
You will be given a scientific article without its title and abstract in Session 5.

相关问题
最新发布
  • hyperexcitation怎么读?

    hyperexcitation的音标:hyperexcitation的英式发音音标为:[haɪpəɪksɪ'teɪʃn]hyperexcitation的美式发音音标为:[haɪpəɪksɪ'teɪʃn]...
  • “知觉”造句

    他知道自己可能很快就会失去知觉。He knew that he might soon lapse into unconsciousness.太疼了,疼得她都失去了知觉。The pain was so bad that she lost all sensation.事故过后,他的腿丧失了知觉。After the accident he had no feeling in his legs....
  • “东正教”用英语怎么说

    “东正教”的英语可以翻译为:the Orthodox Eastern Church,Orthodox Church ...
  • libollite什么意思

    暗沥青...
  • boatload例句

    He imported wine by the boatload.他进口了一船的酒....
  • festoon什么意思

    n.[建]垂花饰,花彩装饰物,彩旗v.给…结彩,在…饰以花彩,使成花彩形...
  • fluorinate怎么读?

    fluorinate的音标:fluorinate的英式发音音标为:['flʊərɪneɪt]fluorinate的美式发音音标为:['flʊərɪneɪt]...
  • baldpate是什么意思

    n.秃头的人...
  • “生物计”用英语怎么说

    “生物计”的英语可以翻译为:iometer ...
  • obliging造句

    They were very obliging and offered to wait for us.他们非常热情,主动提出等候我们。He is an extremely pleasant and obliging man.他是个非常友善、古道热肠的人。He is a diamond of the first water, always obliging.他是第一流的好人, 总是乐于帮助别人。He is very obliging. H...
  • “对…有”造句

    对有经验的入室窃贼来说,人们惯常藏钱的那些地方最容易得手。Traditional hiding places are easy pickings for experienced burglars.警方对有组织犯罪的调查使数人受到拘捕.The police probe into organized crime led to several arrests.托儿所对有工作的父母来说是很有用的设施.The child-care centre ...
  • clamper怎么读

    clamper的音标:clamper的英式发音音标为:['klæmpə]clamper的美式发音音标为:['klæmpɚ]...
  • bijou的复数形式怎么写

    bijou的复数形式为:bijous...
  • “盘绕”造句

    大蟒蛇紧紧盘绕猎物使之无法呼吸,从而杀死猎物。Pythons kill by tightening their coils so that their victim cannot breathe.那条蛇盘绕起来准备攻击。The snake coiled up, ready to strike.盘绕(纠结)在一起的树枝a tangle of branches...