-
deduct的第三人称单数(三单)为:deducts...
-
His immediate superior has singled him out for a special mention.他的顶头上司特别提到了他。I believe he was concerned in all those matters you mention.我认为你提到的那些事都与他有关。The mere mention of John had touched a very raw nerve indeed.提到约翰就...
-
“抽屉”的英语可以翻译为:drawer,locker ...
-
shotgun的复数形式为:shotguns...
-
overcoats的音标:...
-
“不忠实”的英语可以翻译为:disloyalty,infidelity,falseness,falsity ...
-
Controlled fermentation with extended maceration , stopped by grape brandy addition.采用浸泡发酵工艺,加入葡萄白兰地终止发酵.AGEING: Red , soft crushing, complete skin maceration and short transfer to barriques.陈年: 轻柔挤压, 经短时带皮浸泡后转移到大桶中.Skin...
-
tardiness的音标:tardiness的英式发音音标为:['tɑ:dɪnəs]tardiness的美式发音音标为:['tɑdɪnəs]...
-
maidens的音标:...
-
cheap的比较级为:cheaper...
-
baciphelacin的音标:baciphelacin的英式发音音标为:[beɪsɪ'felɪsɪn]baciphelacin的美式发音音标为:[beɪsɪ'felɪsɪn]...
-
“巨脾”的拼音为:jù pí...
-
那次近距离的射门被守门员截住了。The close-range shot was blocked by the goalkeeper.从地板直抵天花板的窗子会给人以高出实际距离的幻觉。Floor-to-ceiling windows can give the illusion of extra height.所做的功等于力与距离的乘积.The merit done equals to the product of power and d...
-
ambucaine的音标:ambucaine的英式发音音标为:[æmbʌ'keɪn]ambucaine的美式发音音标为:[æmbʌ'keɪn]...