-
把衣服沿肩线折向前面,检查衣领(领圈)后面.Fold garment forward at shoulders and inspect back neck.这件女衬衫领圈和袖口做得很花哨.The blouse is decoratively bordered at neck and sleeves.肩缝和领圈线.Shoulder seams and necklines....
-
hardworking的音标:hardworking的英式发音音标为:['hɑːˌdwɜːkɪŋ]hardworking的美式发音音标为:['hɑːˌdwɜːkɪŋ]...
-
n.逃学adj.多钩的...
-
“滞弹性”的英语可以翻译为:anelasticity ...
-
The dentist was barred from practicing because of his irresponsibility.由于不负责,这个牙医被禁止从业.A fallen tree barred our way.一棵倒下的树拦住了我们的路。He has been barred from playing for one year because of his using excitant.他因服用兴奋剂被罚停赛已有一年...
-
entogenous的音标:entogenous的英式发音音标为:[entə'dʒenəs]entogenous的美式发音音标为:[entə'dʒenəs]...
-
stake的近义词/同义词有:risk, gamble, bet, wager, peg, post, risk, bet, peg, finance, holding, invest, deposit, wager, payment, dare, post, gamble, play。vt.stake的近义词(打赌,冒险):risk, gamble, bet, wager。n.stake的近义词(标竿;桩):peg, post。sta...
-
hoax的第三人称单数(三单)为:hoaxes...
-
n.停顿,停止,停滞adj.停顿的,停滞的,引起停顿的,造成停滞的...
-
“夭折”的近义词/同义词:短命, 夭殇, 短折, 短寿, 早死, 早夭。...
-
The Daily Mail has the headline "The Voice of Conscience"《每日邮报》的头版标题为“良知的声音”。The newspaper's headline indicates that there was a trade-off at the summit.报纸的大字标题表明峰会上大家作出了妥协。'Carnage at Airport ', screamed ...
-
jollity的复数形式为:jollities...
-
“上诉的”的英语可以翻译为:appellant,appellate ...
-
magistral的音标:magistral的英式发音音标为:['mædʒɪstrəl]magistral的美式发音音标为:['mædʒɪstrəl]...