“惠特比”用英语怎么说

“惠特比”的英语可以翻译为:
Whitby [英格兰人姓氏] 住所名称,来源于古英语,含义是“白+农场,居留地”(white+farm,settlement),或古英语,含义是“白+庄园主住宅,设防之地”(white+manorhouse,fortified place)
相关问题
  • “惠特比”造句

    惠特比镇因为布拉姆·斯托克著名的吸血鬼故事而名传后世。The town of whitby was immortalised in Bram Stoker's famous Dracula story.接下来的几年中,斯托克多次访问惠特比.Stoker visited Whitby several more times over the next few years.惠特比对该小说最大的影响也许在于斯托克笔下主人公的名字.Pe...
最新发布
  • enchantment的复数形式怎么写

    enchantment的复数形式为:enchantments...
  • microfauna是什么意思

    n.(尤指栖于土壤、器官或其他局部生态环境中的)显微动物群...
  • expansions什么意思

    n.扩大( expansion的名词复数 ),扩张,扩张物,膨胀物...
  • sheath造句

    Coleorhiza ( pl . coleorhizae ) The protective sheath surrounding the radicle in grasses.胚根鞘:保护幼根的鞘状结构.Conclusion Saber sheath trachea is a sign of rather severe COPD.结论剑鞘气管是较重的copd的标志.Coleoptile A sheath like structure ...
  • microzooid的音标

    microzooid的音标:microzooid的英式发音音标为:[maɪkrəʊ'zəʊɔɪd]microzooid的美式发音音标为:[maɪkroʊ'zoʊɔɪd]...
  • haranguing的音标

    haranguing的音标:...
  • wax造句

    I wax the floor once a month.我每月给地板打一次蜡。Fine - ray, 2 ranks mainly under themicroscope. chocolate colored, board wax mask texture , Chord Flocculent mask pattern.木射线细, 显微镜下2列为主. 木材深红褐至巧克力色, 板面具蜡质感,弦面具絮状花纹.You should put ...
  • “小笛”用英语怎么说

    “小笛”的英语可以翻译为:tonette ...
  • “背诵”怎么读?

    “背诵”的拼音为:bèi sòng...
  • leiomyosarcoma造句

    Objective To analyse misdiagnosis causes of intestinal leiomyosarcoma.目的:分析小肠平滑肌肿瘤误诊原因....
  • “误导”造句

    也许他给他们造成了小小的误导,但他不是有意的。Perhaps he had slightly misled them, but it was quite unintentional.大臣们不应该故意地误导议会与公众。Ministers must not knowingly mislead Parliament and the public.他误导了她的思想。He perverted her mind....
  • “轻抚法”用英语怎么说?

    “轻抚法”的英语可以翻译为:effleurage ...
  • Rada例句

    Finally, the possibility for using doped semiconductor and nanometer material to achieve infrared and rada.最后介绍了用掺杂半导体材料和纳米材料实现红外与雷达复合隐身的可能性....
  • “可畏的”造句

    他率领着一队可畏的斗士。He fronted a formidable band of fighters.极光是自然界最可畏的奇观之一.The aurora is one of nature's most awesome spectacles.虽然我们的挑战是可畏的, 但我们的力量也是可畏的.Though our challenges are fearsome, so are our strengths....