“蛆”造句

他用当活诱饵.
He used maggots as live bait.

在乳酪里孳生.
Maggots breed in cheese.

人们钓鱼时用作钓饵.
People use maggots as bait when they go fishing.

相关问题
最新发布
  • “战线”的近义词/同义词有哪些

    “战线”的近义词/同义词:阵线。...
  • thespians什么意思?

    n.演员( thespian的名词复数 ),悲剧演员...
  • “秘密”造句

    他被指控滥用秘密的政府行贿基金,金额达1,750万美元。He's accused of misusing $17.5 million from a secret government slush fund.我再也无可奉告了,这本是重大的秘密。I can't say any more, it's meant to be a big secret.那就是为什么我必须得相信你会保守这个秘密的原因。That...
  • guys怎么读?

    guys的音标:...
  • “法院的”的英语?

    “法院的”的英语可以翻译为:forensic,judiciary,juridic,juridical ...
  • glove造句

    The final touch was a single white glove, studded with rhinestones.最触动人的是一只白色手套, 上面点缀着人造钻石.This glove has a hole in the thumb.这只手套的大拇指处有个洞。The air - lock is used when transferring material to and from the glove box.当来回从手...
  • manipulating造句

    They felt he had been cowardly in manipulating the system to avoid the draft.他们觉得他太没种,居然钻漏洞逃避服役。...his ability to get things done, usually by manipulating, courting favour or cleverly finding a way around opponents.他的神通广...
  • fellahin的音标?

    fellahin的音标:fellahin的英式发音音标为:[fe'ləhi:n]fellahin的美式发音音标为:[fe'ləhin]...
  • eccentric的近义词有哪些

    eccentric的近义词有:queer, odd, funny, crazy, curious, peculiar, strange, eccentric, quaint, singular。下面这些形容词均含有"奇怪的,奇异的,新奇的"的含义:queer:指一种无法解释的怪诞,强调事物的奇特和不可思议。odd:通常指不规律、偶尔出现的人或事物,往往令人困惑或奇怪。funny:较通俗用词,指奇怪得滑稽可笑或反常。crazy:多指与众不...
  • stutters造句

    The political debate stutters on.政治辩论一波三折地艰难进行着。He was so amazed at their effrontery that he stutters in confusion.他对他们的粗暴无礼感到非常吃惊,竟然结结巴巴,不知所措.The freshly painted stutters pleased the eye of the passenger.刚油漆过的百叶窗,使过路人感到...
  • mannerless的意思?

    adj.无礼貌的...
  • futurist什么意思解释

    n.未来主义者,未来派艺术家...
  • blackwork怎么读?

    blackwork的音标:blackwork的英式发音音标为:[b'lækwɜ:k]blackwork的美式发音音标为:[b'lækwɜk]...
  • Chefs怎么读

    Chefs的音标:...