-
“改制”的英语可以翻译为:strypped-down ...
-
所有这一切,使俄国更痛切地觉得自己已置身于某种殖民托管之下.All this accentuates the Russian sense of having come under a kind of colonial tutelage.珍·格雷斯的蓝眼睛让他猛然而痛切地想起了他之所失.The blue eyes of Jean Grace jolted him into acute remembrance of what he had ...
-
The quagga was a strikingly beautiful variant of the zebra.斑驴是一种极美丽的斑马变种。...
-
一些感到义愤的读者说这篇报道极为令人反感,而且非常伤人。Some outraged readers said the story was extremely offensive and distressing.随后,报纸连篇累牍地刊载了表示义愤的文章.There followed a great flood of indignation in the newspapers.凯瑟琳出现在门口, 由于义愤而浑身发抖.Catherine ap...
-
他的手指从手套的破指尖处露了出来。His fingers poked through the worn tips of his gloves.他用那只戴着手套的手拿起一张光盘。His gloved hand held up a computer disk.戴着皮护手套的摩托车手motorcyclists with leather gauntlets...
-
当然了,倘若价格合适,我们将采购你们的全部产品。We'll buy everything you produce, provided of course the price is right.倘若他是位真君子, 他会付这笔钱的.If he is anything of a gentleman, he will pay the money.倘若我们失败了 怎么办 ?What if we should fail?...
-
我侧一步要躲闪的时候,瓶子打中了我的左髋部。As I sidestepped, the bottle hit me on the left hip.她的耳朵、肩膀和髋部呈一条直线。Her ear, shoulder and hip are in a straight line.他再次举起指挥棒,让铜管乐部加入进来。He once again raised his baton and brought in the brass....
-
copra的音标:copra的英式发音音标为:['kɒprə]copra的美式发音音标为:['koʊprə]...
-
The club has grown rapidly since its inception in 1990.这个俱乐部自从1990年成立以来发展迅速。The programme has been successful since its inception.这个方案自开始实施以来一直卓有成效.Julia's worked for that company from its inception.自从那家公司开办以来,朱莉娅一直...
-
Bodeau's 1988 exchange guest, Nick Aldrich, an electrician from Lynnwood, Washington, agrees.博杜1988年的交流客人尼克-奥尔德里奇(来自华盛顿州林伍德市的一位电工)表示赞同.She said she would find an electrician for us.她说她要给我们找一个电工技师。The silica powder t...
-
blackboard的音标:blackboard的英式发音音标为:['blækbɔ:d]blackboard的美式发音音标为:['blækbɔrd]...
-
“使受害”的英语可以翻译为:[法] victimize ...
-
discourages的音标:...
-
The main characteristics of maltodextrin include stability, hygroscopicity, viscosity, turbidity and gelation behaviour as well.摘要麦芽糊精的主要性质包括麦芽糊精的稳定性 、 吸湿性 、 黏度 、 浑浊度和凝胶特性等.Other Ingredients : Hypromellose, Vegetable Ste...