-
The book is inscribed: To John Arlott from Laurie Lee.书的题赠是:献给约翰·阿洛特——劳丽·李。Did Laurie know something, and hold it over Felicity?劳丽是否知道点什么,并以此要挟费莉西蒂呢?So Laurie played and Jo listened, with her nose luxuriously buried in h...
-
the Dead Sea的音标:...
-
他能听见她的狗在暗处吠叫、哀嚎。He could hear her dog barking and whining in the background.他从车库的暗处走出来。He emerged from the dark recesses of the garage.我在暗处端详着自己。I was peering about me in the gloom....
-
n.吲哚酚,羟基吲哚,吲羟...
-
She sat on Rossi's knee as he whispered in her ear.她坐在罗西的膝盖上,听他低声耳语。The Colonel bowed his head and whispered a prayer of thanksgiving.这位上校低头轻声做感恩祈祷。The song hovered, like a whispered benediction, above the crowd.歌声缭...
-
这种现象在许多特化的 虫媒花 中较常见,尤其是通过蜜蜂传粉的花.It helps to promote cross - pollination and is often combined with self - incompatibility....
-
cosmoses的音标:...
-
arbomycin的音标:arbomycin的英式发音音标为:['ɑ:bəmi:sɪn]arbomycin的美式发音音标为:['ɑbəmisɪn]...
-
growthmanship的音标:growthmanship的英式发音音标为:['grəʊθmənʃɪp]growthmanship的美式发音音标为:['groʊθmənʃɪp]...
-
“尼泊尔”的英语可以翻译为:Nepal ...
-
The seagulls swirled in aerial combat over the barges.海鸥盘旋在驳船上方,展开空中的搏斗。a flock of seagulls一群海鸥Seagulls followed in the wake of the huge ship.海鸥尾随于大船之后....
-
...
-
n.承认,承认书,感谢( acknowledgment的名词复数 )...
-
I slowly zipped and locked the heavy black nylon bags.我慢慢地把那些沉重的黑色尼龙袋的拉链拉上并锁好。She zipped her jeans.她拉上了牛仔裤的拉链。He zipped up his jeans.他拉上牛仔裤的拉链。...