-
The key issue was whether the four defendants acted dishonestly.关键问题是4名被告是否存在欺诈行为。If you can't get it honestly get it dishonestly.如果老老实实地弄不到,那就味着良心去弄.Waitresses in our restaurant never treat guests discourteously or...
-
阴沉,潮湿的天气以及她哭丧着的脸让我食欲全无.The gloomy damp weather and her gloomy face took away my appetite....
-
homemaker的复数形式为:homemakers...
-
shoplifter的音标:shoplifter的英式发音音标为:['ʃɒplɪftə(r)]shoplifter的美式发音音标为:['ʃɒplɪftə(r)]...
-
“奇品”的英语可以翻译为:curiosa ...
-
miagite的音标:miagite的英式发音音标为:['maɪədʒaɪt]miagite的美式发音音标为:['maɪədʒaɪt]...
-
这是间谍罪,应判死刑。It was a crime of espionage and carried the death penalty.经过这么多苦难之后,他应该行点好运了。He does deserve some good luck after so much wretchedness.在后来的新闻发布会上,他说不应夸大分歧。At a later news conference, he said differences should...
-
highlighting的音标:highlighting的英式发音音标为:['haɪlaɪtɪŋ]highlighting的美式发音音标为:['haɪlaɪtɪŋ]...
-
inbred的音标:inbred的英式发音音标为:[ˌɪn'bred]inbred的美式发音音标为:['ɪn'brɛd]...
-
陨硅钾铁石...
-
“学究的”的拼音为:...
-
dimeter的音标:dimeter的英式发音音标为:['dɪmɪtə]dimeter的美式发音音标为:['dɪmətə]...
-
“变糊涂”的英语可以翻译为:haze ...
-
“情报”的近义词/同义词:谍报。...