“无聊话”造句

他写下了这样惹人注意的无聊话.
He found himself inventing such impressively nonsensical propositions.

在笑气影响下, 他写下了这样惹人注意的无聊话.
Under the influence of nitrous oxide , he found himself writing such impressively nonsensical propositions.

在电话中谈一些别人不想听的无聊话.
Holding people on the telephone with needless conversations.

相关问题
最新发布
  • “持异议”的英语

    “持异议”的英语可以翻译为:dissent ...
  • rein的意思

    n.驾驭(法),统治手段,控制(权),缰绳vt.勒缰绳使(马)停步,驾驭,严格控制vi.勒住马...
  • “横生”怎么读

    “横生”的拼音为:héng shēng...
  • actinon例句

    The possibility of its potential application is discussed for separation of actinon - lanthanon mixtures by ion exchange.讨论了该离子交换法在分离锕 - 镧系元素上应用的可能性....
  • Mulinello造句

    Turn south at Mulinello to reach Piazza Armerina.在穆利内洛转向南,去往皮亚扎—阿尔梅里纳。...
  • sunlight造句

    A brilliant shaft of sunlight burst through the doorway.一束耀眼的阳光从门口照射进来。All colour fades— especially under the impact of direct sunlight.所有颜色都会褪色——尤其是在阳光直射下。The curtains were half drawn to cut out the sunlight.窗帘拉上了一半以遮挡阳...
  • derbies怎么读

    derbies的音标:derbies的英式发音音标为:['dɜ:rbɪz]derbies的美式发音音标为:['dɜrbɪz]...
  • “键击”造句

    要将键击指派给所选的按钮, 请在框中键入快捷键组合.To assign a keystroke to the selected button, type the shortcut key combination in the box....
  • guilt造句

    I would have twinges of guilt occasionally.我时而会感到阵阵内疚。Talking to her helped to assuage my guilt.和她交谈減轻了我的负罪感.You needn’t feel any guilt about me.你用不着因为我而內疚。The blood on his shoes was a proof of his guilt.他鞋子上的血迹就是他犯罪的证据。...
  • Arian怎么读?

    Arian的音标:Arian的英式发音音标为:['ɛəriən]Arian的美式发音音标为:['ɛriən, 'ær-]...
  • “已”的反义词

    “已”的反义词:未。...
  • “膨大”造句

    靠近生长着的稍皮内有水浸出点,使该处膨大.Water - soaked exuding spots occur in the bark near the growing shoot tips.大多数嫁接的最好时期是春天芽开始膨大的时候.The best time for most grafting is when the buds are beginning to swell in spring.图1孕穗期,示中部膨大的胞间连丝和游离在...
  • dravite怎么读?

    dravite的音标:dravite的英式发音音标为:['drɑ:vaɪt]dravite的美式发音音标为:['drɑvaɪt]...
  • “钙化”的拼音?

    “钙化”的拼音为:gài huà...