不顾母亲的训令, 吉特还是伶俐地转过头去一望.In spite of his mother's injunction, Kit turned sharply round to look.坎贝尔大使接到训令不表示任何意见.Ambassador Campbell was instructed to make no comment.训令下来了,他们很紧张.They are anxious because the written in...
She dabbed a drop of the musky perfume behind each ear.她在两耳后分别擦上一小滴麝香香水。She dabbed iodine on the cuts on her forehead.她把碘酒轻搽在前额的伤口上。Anney dabbed the cut with disinfectant and taped a gauze square over it.安妮用消毒剂轻涂伤口,接着又贴上...
司机是个大约30岁的身材苗条的年轻女子。The driver was a trim young woman of perhaps thirty.这件衬衫最好是松松垮垮地穿在紧身裤外面,或者是塞进裤子里以显出苗条的身材。The shirt's ideal worn loose over leggings or tuck it in for a streamlined silhouette.就在此时此地开始积极地生活,而不要坐等你...
It was jolly hard work, but I loved it.这可是件很苦的差事,不过我喜欢。She was a jolly, kindhearted woman.她是个心地善良、整天乐呵呵的女人。She was jolly well not going to let them get away with it.她肯定不会在这件事上就这么放过他们。I'd got myself into this marriag...