-
Eileen shook him, and he started to stir...艾琳晃了晃他,他开始醒过来。Eileen, mother of three, had been living on her nerves for some considerable time.艾琳是3个孩子的母亲,已有相当一段时间总是感到紧张不安。'Hang on a bit,' said Eileen. 'I'...
-
Three plumed horses entered.进来了3匹饰有羽毛的马。The knight plumed his helmet with brilliant red feathers.骑士用鲜红的羽毛装饰他的头盔.The eagle plumed its wing.这只鹰整理它的翅膀....
-
“向外面”的英语可以翻译为:outwardly...
-
“泼洒”的英语可以翻译为:splash,douse ...
-
adj.代理的,起作用的,活动着的,产生影响的n.表演,演技,装腔作势,做作vt.举止合宜:使举止与…相称,扮演:担任…的角色,表演,假装vi.举动,举止,扮演,担当,矫揉造作,假装,行动,运作...
-
Politicians have debased the meaning of the word "freedom"政客们贬低了“自由”一词的意义。The music brought him a feeling of plenitude and freedom.这音乐带给他一种完满和自由的感觉。He was single-mindedly devoted to the hastening of freedom for the oppre...
-
burble的现在进行时为:burbling...
-
"Steve, what do you want?" — "Coke, Pepsi, it doesn't matter."“史蒂夫,你要喝点什么?”——“可口可乐,百事,随便啦。”In a consumer taste test, Coke went up against Pepsi.在一次消费者品尝测验中, 可口可乐与百事可乐交锋了.Pepsi - Cola and other cola every day.百事可乐和其他...
-
When they came to the fork of the road, his horse turned left into a bypath as if it were possessed with a demon and began to run headlong down the hill.当他们来到叉路口时, 他的马就好像被鬼缠住似的,转向左边的小路而急速地冲下山坡去....
-
皮克林(姓氏)...
-
“地巴唑”的英语可以翻译为:[化] bendazol,dibazol ...
-
Refrigerate any leftovers.把剩菜放进冰箱里。She made supper from leftovers she had thrown together.她用吃剩的食物拼凑成一顿晚饭。He can do miracles with a few kitchen leftovers.他能用厨房里几样剩饭做出一顿美餐.Refrigerate any leftovers...把剩菜放进冰箱里。Farmers feed ...
-
He decided on roast chicken and vegetables, with apple pie to follow.他决定点烤鸡配蔬菜,然后再要一份苹果派。He can't help thinking it's all just "pie in the sky" talk.他禁不住想所有这些不过是“画饼充饥”的空话而已。When assembling the pie, wet the edges...
-
landlord的复数形式为:landlords...