-
As the nation continued to mourn, the new President of South Africa paid his own tribute.举国仍在哀悼之际,南非新任总统也表达了自己的怀念之情。They called the event 'a tribute to heroes', which was a nice touch...他们把这一活动称为“向英雄致敬”,这可是加分之举...
-
keratose的音标:keratose的英式发音音标为:['kerətəʊs]keratose的美式发音音标为:['kerəˌtoʊs]...
-
没人觉察出他所承担的痛苦。No one suspected the anguish he carried on his shoulders.我能觉察到有什么事很不对头。I could see that something was terribly wrong.普罗斯特已经觉察到可能会发生什么事。Prost had sensed what might happen....
-
[电] 磨损...
-
杠秤...
-
沃森的嗓音美妙,高音嘹亮动听。Watson has a wonderful voice, with thrillingly clear top notes.一位双臂交叉的老妇人演唱了高音部。An elderly woman, arms crossed, sang the descant.把立体声唱机的高音音量调大to turn up the treble on the stereo...
-
n.州长管辖,土耳其次要省份的省长的职权,土耳其次要省份省长的辖区...
-
inspirometer的音标:inspirometer的英式发音音标为:[ɪnspə'rɒmɪtə]inspirometer的美式发音音标为:[ɪnspə'rɒmɪtə]...
-
cholecystitis的音标:cholecystitis的英式发音音标为:[ˌkɒlɪsɪs'taɪtɪs]cholecystitis的美式发音音标为:[ˌkɒləsɪs'taɪtɪs]...
-
cheer的音标:cheer的英式发音音标为:[tʃɪə(r)]cheer的美式发音音标为:[tʃɪr]...
-
vt.& vi.(使)下决心,(使)做出决定vt.决定,确定,判定,判决,使决定,限定vi.[主用于法律]了结,终止,结束...
-
gyne的音标:gyne的英式发音音标为:['ɡaɪn]gyne的美式发音音标为:['ɡaɪn]...
-
elegize的音标:elegize的英式发音音标为:['elɪdʒaɪz]elegize的美式发音音标为:['eləˌdʒaɪz]...
-
“认真”的拼音为:rèn zhēn ...