Finally, the results of running a parallel benchmark program on the WADE system are given.最后, 在WADE网格 系统上通过中间件软件运行了并行benchmark程序,获得了性能结果.Yield spreads against Germany, the euro zone's benchmark economy, could also w...
Finally, the results of running a parallel benchmark program on the WADE system are given.最后, 在WADE网格 系统上通过中间件软件运行了并行benchmark程序,获得了性能结果.We promote teamwork and benchmark our performance with international standards.西门子鼓...
实际上这句名言的创造者也象其他被咬的人一样,感到它的厉害.In fact, the coiner of that phrase was one of those who soon felt its bite.患者: 不, 我要把我存心要咬的人列个名单.Patient: No, I want to make a list of all the people I intend to bite....
I was in the depths of despair when the baby was sick.孩子生病时我陷入了绝望的深渊之中。This new play really plumbs the depths of unpleasantness.这出新戏实在讨厌极了.Oscar spoke solemnly, as from the depths of a cavern.奥斯卡讲话很严肃, 声音好象从大岩洞里传出来似的.The...
He raised his glass and indicated that I should do the same.他举起了杯子并且示意我也应该这样做。He indicated the bedroom with a jerk of his head.他扭头指了指卧室的方向。Ukraine indicated that it would establish its own army, 400,000 strong.乌克兰表示将自己建立...
Machinery slackened; throbbing feebly like a fainting pulse; stopped.机器慢下来了; 震动得象微弱的脉搏那样无力; 最后停止了.I was dizzy and close to fainting.我头晕眼花,差一点晕倒.Fainting is common after injections and vaccinations, especially in adolesce...
你不能让他们处于现在这样狼狈的状态而不管.You mustn't leave them in the lurch like that.这样他也许就不得不在这里住上几个月, 而且是处于如此狼狈的境况.So he might be compelled to remain here months, and in what a state!被人追赶的、狼狈的野猫一眼就能认出她是它们的庇护人和护卫者.Hunted and disrepu...