-
Some of the best services for the ageing are sponsored by philanthropic organizations.一些一流老人服务机构是由慈善组织资助的。Scientists would soon be able to manipulate human genes to control the ageing process.科学家们很快将能通过操控人类基因来控制衰老过程。A ne...
-
hardline的音标:hardline的英式发音音标为:['hɑrdˌlaɪn]hardline的美式发音音标为:['hɑrdˌlaɪn]...
-
“风桥”的拼音为:fēng qiáo...
-
准透长石...
-
sailing boat的音标:sailing boat的英式发音音标为:['seɪlɪŋ bəut]sailing boat的美式发音音标为:['selɪŋ bot]...
-
...
-
Hmm. Apes that evolve into something humanlike? Pretty unlikely methinks.嗯, 类人猿进化成和人类一样? 我想不太可能.J: Hmm. Apes that evolve into something humanlike? Pretty unlikely methinks.约翰逊: 嗯, 类人猿进化成和人类一样? 我想不太可能.Recent research has ...
-
晶洞状,晶洞状的...
-
noodle的音标:noodle的英式发音音标为:['nu:dl]noodle的美式发音音标为:['nudl]...
-
medermycin的音标:medermycin的英式发音音标为:['medəmi:sɪn]medermycin的美式发音音标为:['medəmisɪn]...
-
v.长期受苦( languish的过去式和过去分词 ),受折磨,变得(越来越)衰弱,因渴望而变得憔悴或闷闷不乐...
-
v.赌博,冒风险( gamble的过去式和过去分词 )...
-
chincough的音标:chincough的英式发音音标为:['tʃɪnkɔ:f]chincough的美式发音音标为:['tʃɪnˌkɔf]...
-
“兰伯恩”的英语可以翻译为:[人名] Lamburne ...