-
n.非自然化,剥夺国籍,变性...
-
got out的音标:got out的英式发音音标为:[gɔt aut]got out的美式发音音标为:[ɡɑt aʊt]...
-
“打群架”的拼音为:dǎ qún jià...
-
亚铁磁体...
-
“吉卜林”的英语可以翻译为:Kipling ...
-
vi.屈膝,蹲伏,蜷伏,卑躬屈膝vt.低头,屈膝n.蹲着的姿势...
-
他的办公室一片狼藉,文件成堆,烟灰满缸。His office was a disaster area of papers and full ashtrays.把烟灰磕出来再装烟丝.Knock the ash out of your pipe before you refill it.他轻轻弹掉了香烟上的烟灰.He flipped the ash off his cigarette....
-
Sohar passed the headland at Muscat to a chant.在歌声中,“苏哈尔”号越过马斯喀特的陆岬....a rocky headland.岩石嶙峋的海岬The headland intercepted the heavy sea that was occasioned by the squall.海岬截断了被风暴搅得发疯的大海.The patio gave an unimpeded view acr...
-
“方向”的英语可以翻译为:direction,orientation,aspect,bearing,exposure ...
-
epapophysis的音标:epapophysis的英式发音音标为:[epə'pɒfɪsɪs]epapophysis的美式发音音标为:[epə'pɒfɪsɪs]...
-
索马里,人口790万,人均收入大约每周1.60英镑。Somalia, pop. 7.9 million, income per head about £1.60 a week.总统即将结束对索马里的访问。The President is about to wind up his visit to Somalia.她为身在索马里的家人担心。She's afraid for her family in Somalia....
-
杯子被倒满时米芝敷衍性地点头示意。Mitzi nodded a perfunctory acknowledgement as her glass was filled.他边听边点头,还吸着一支粗短的烟斗。He nodded and puffed on a stubby pipe as he listened.他边点了点头边转过身,我看着他走了。He turned with a little nod and I watched him w...
-
enter on的音标:enter on的英式发音音标为:['entə ɔn]enter on的美式发音音标为:['ɛntɚ ɑn]...
-
n.苏格兰威士忌酒...