Sohar passed the headland at Muscat to a chant.在歌声中,“苏哈尔”号越过马斯喀特的陆岬....a rocky headland.岩石嶙峋的海岬The headland intercepted the heavy sea that was occasioned by the squall.海岬截断了被风暴搅得发疯的大海.The patio gave an unimpeded view acr...
杯子被倒满时米芝敷衍性地点头示意。Mitzi nodded a perfunctory acknowledgement as her glass was filled.他边听边点头,还吸着一支粗短的烟斗。He nodded and puffed on a stubby pipe as he listened.他边点了点头边转过身,我看着他走了。He turned with a little nod and I watched him w...
他的办公室一片狼藉,文件成堆,烟灰满缸。His office was a disaster area of papers and full ashtrays.把烟灰磕出来再装烟丝.Knock the ash out of your pipe before you refill it.他轻轻弹掉了香烟上的烟灰.He flipped the ash off his cigarette....