-
Large oak trees overshadow the garden.高大的栎树把花园遮得很暗.Her new book will overshadow all her earlier ones.她的新书将会使她以前写的书都黯然失色.Fears for the President's safety could overshadow his peace-making mission.对总统安全的担忧可能会给他的调解使命蒙上...
-
“入伍”的英语可以翻译为:enlist in the armed forces,join up,enrol,join the army,be enrolled in ...
-
father-in-law的音标:father-in-law的英式发音音标为:['fɑ:ðə(r) ɪn lɔ:]father-in-law的美式发音音标为:['fɑðərɪnˌlɔ]...
-
...
-
...
-
“膨土岩”的英语可以翻译为:amargosite,bentonite ...
-
Magnetic coils focus the electron beams into fine spots.磁线圈把电子束聚焦成微小的点。Coils buried in tunnels below the ground might soon be used to store large amounts of electricity.埋在地下隧道里的线圈可能很快就会被用来储存大量的电。Air cooling coils in most...
-
“芳烃”的英语可以翻译为:[计] aromatic hydrocarbon,[化] arene,arenes ...
-
mitigate的现在完成时为:mitigated...
-
loiter的一般过去时为:loitered...
-
n.毛[丝]状云...
-
For the ancient Mexicans, life and death were inseparable, two halves of the same whole.对古代墨西哥人来说,生与死是同一整体不可分割的两个部分。At least nine out of ten Mexicans are baptised Catholics.墨西哥人至少有9/10是受洗的天主教徒。He went down the bar to a g...
-
Clunise的音标:Clunise的英式发音音标为:['klʊnaɪs]Clunise的美式发音音标为:['klʊnaɪs]...
-
句子可以分成分句, 分句能分成短语.Sentences can be broken up into clauses, and clauses can be divided into phrases.这几天她将把巴赫的赋格曲分成旋律分句.She will phrase fugue of Bach's in these days.各分句之间可以有各种不同的关系,常用关联词表示.The clauses have different ...