-
n.葡萄牙人,葡萄牙语adj.葡萄牙的,葡萄牙人的,葡萄牙语的...
-
griphite的音标:griphite的英式发音音标为:[ɡə'rɪfaɪt]griphite的美式发音音标为:[ɡə'rɪfaɪt]...
-
The birthday of this city is being celebrated centennially.这个城市的生日庆典每一百年举办一次....
-
“暴躁”的拼音为:bào zào...
-
A frown is often an intimation of disapproval.皱眉头常常表示不赞许.I did not have any intimation that he was going to resign.我一点儿都不知道他要辞职。This intimation seemed to compose in some degree the vehement passion of the old hag.这番交代似乎使...
-
respect的第三人称单数(三单)为:respects...
-
油地毡卷角了。The corners of the lino were curling up.接待区内的定制桌由油地毡饰面,其顶面为可丽耐材料.Reception's custom desk is clad linoleum and topped in Corian.油地毡柔韧 、 保暖、不受普通地面温度的影响 、 也不容易起火.Linoleum is flexible, warm and unaffected by ordi...
-
Damascus的音标:Damascus的英式发音音标为:[də'mæskəs]Damascus的美式发音音标为:[də'mæskəs]...
-
我可以用测量法求得某物的体积.I can find the size of something by means of measurement.大多数酶的测量法是检测其底物的减少或产物的出现.Most enzyme assays monitor disappearance of a product.闪烁计数测量法是一顶尖端技术.The most sophisticated technique is scintillation spect...
-
By using an incremental approach, the problems involving material or geometric nonlinearity have been solved.借应用一种增量方法, 已经解决了包括材料的或几何的非线性问题.For logic devices, the incremental current gain is very important.对于逻辑器件来说, 提高电流...
-
“困窘”的近义词/同义词:困顿。...
-
A fault once denned is twice committed.一次不认错,必定再犯错....
-
“肛门镜”的拼音为:gāng mén jìng...
-
momentous的音标:momentous的英式发音音标为:[mə'mentəs]momentous的美式发音音标为:[moʊ'mentəs]...