-
You have to wear this. - A hairnet?你一定要戴上这东西. - 这发罩?Wigs are hot and uncomfortable to wear constantly...头上老是顶着假发,又热又不舒服。My pea jacket has greened with wear.我那件厚呢上衣已经穿得变成绿色了.I used to wear trendy gear but it just looked r...
-
The pastry crust was always underdone.馅饼的壳皮常常烤得不透.The crust of the bread is burnt.这块面包的外皮烤焦了.In his early days, he would do almost anything to earn a crust from the sport.早年为了能在体育界混口饭吃,他几乎什么都做。...
-
acetify的现在完成时为:acetified...
-
v.弄错,误解( mistake的过去式 ),认不出,误会,看错...
-
caparison的现在完成时为:caparisoned...
-
我总是为果敢坚毅的女性所吸引。I've always been drawn to tough, gutsy women.格伦维尔上尉用坚毅的目光凝视着他。Captain Grenville stared at him steely-eyed.她是个坚毅的人,从不放弃。She's a tenacious woman. She never gives up....
-
The little chicks had no more than whetted his appetite.那几只小鸡只引起了他的胃口.The poor morsel of food only whetted desire.那块小的可怜的喜糕反而激起了他们的食欲.Going to France for a week has whetted her appetite.到法国去度假一周激起了她的更大欲望....
-
ugly的音标:ugly的英式发音音标为:['ʌgli]ugly的美式发音音标为:['ʌɡli]...
-
Kitties like to chase their tails by running in circles.小猫喜欢追着尾巴转圈....
-
Suetion devices are inadequate in gravels or very porous soils.吸水装置对砂砾或非常疏松的土壤是不适用的.They may form concentrated pockets in gravels.它们可能在砾石堆积物中形成富集的矿囊.Graves are a mix of gravels, clay and sand carried out by the river.它混合...
-
“花丝”的英语可以翻译为:[植] filament,capillament,thrum,[工美] filigree ...
-
Retraining programmers in Front - end graphical user interface ( GUI ) development with database connectivity.开发前端的图形 GUI 和数据库连接.Then Bernardo Gui accused me of heresy for having defended him.于是博那多-桂以异端的罪名控告我,理由是我为那个人辩护....
-
“灯芯”的近义词/同义词:灯炷。...
-
Objective To investigate the best surgical methods on the therapy of basaloma.摘要目的探讨基底细胞瘤的最佳手术治疗方式....