-
“报应”的拼音为:bào yìng...
-
公司上下都协力相助。The entire company pitched in to help.在这里,你可以看到两个劳动者, 他们俩协力割下了三车金黄色的通心面秸.Here you can see two workers who, between them, have just finished cutting three cart - loads of golden brown macaroni stalks.他和同事们协力编纂这部...
-
dignitary的音标:dignitary的英式发音音标为:['dɪgnɪtəri]dignitary的美式发音音标为:['dɪgnɪteri]...
-
rebuttals的音标:...
-
"Forgive me," I stammered.“原谅我,”我期期艾艾地说。He stammered most when he was nervous.他一紧张往往口吃.Barsad leaned back in his chair, and stammered, " What do you mean? "巴萨往椅背上一靠, 结结巴巴地说, “ 你是什么意思? ”...
-
confines的音标:confines的英式发音音标为:['kɒnfaɪnz]confines的美式发音音标为:['kɑnfaɪnz]...
-
hailstones的音标:...
-
Colin had been put into a bath and been scrubbed from head to foot.科林被放进浴缸,从头到脚仔仔细细洗了个干净。This floor is crying out to be scrubbed.地板急需擦洗。I got the dishcloth spitefully scrubbed Edgar's nose mouth, affirming It's...
-
feudalize的现在进行时为:feudalizing...
-
gradability的音标:gradability的英式发音音标为:[ˌɡreɪdə'bɪlətɪ]gradability的美式发音音标为:[ˌɡreɪdə'bɪlətɪ]...
-
“知足”的反义词:不满, 贪婪, 贪心, 无餍。...
-
archly的音标:archly的英式发音音标为:['ɑ:tʃlɪ]archly的美式发音音标为:['ɑtʃlɪ]...
-
hurrahed的音标:...
-
holosystolic的音标:holosystolic的英式发音音标为:[hɒləʊsɪs'tɒlɪk]holosystolic的美式发音音标为:[hɒloʊsɪs'tɒlɪk]...