-
“使固定”的英语可以翻译为:[法] moor ...
-
老屋子里的这把太师椅已经残旧不堪.This armchair in the old house is old and broken....
-
backbit的音标:backbit的英式发音音标为:[bæk'bɪt]backbit的美式发音音标为:[bæk'bɪt]...
-
n.溶解状态,溶解力,偿付能力...
-
We asked women in the biz for their low-down on film-making.我们问了娱乐圈里的女性有关电影制作的内幕。Howards End is old fashioned film-making at its best.《霍华德庄园》是一部经典的老派电影。Stuart came into film-making via a circuitous route.斯图尔特费尽周折才最终开始电影制...
-
胺和二胺是特别有效的.Amines and diamines are particularly effective.探讨了二 ( 三氯甲基 ) 碳酸酯 ( BTC)和1,5萘二胺 ( NDA ) 合成1,5萘二异氰酸酯(NDI ) 的反应.The reaction between 1,5 - naphthalenediamine ( NDA ) and bis ( trichloromethyl ) carbonate ( BTC ) ...
-
inspires的音标:...
-
flux的第三人称单数(三单)为:fluxes...
-
abridgment的音标:abridgment的英式发音音标为:[ə'brɪdʒmənt]abridgment的美式发音音标为:[ə'brɪdʒmənt]...
-
backbiting的音标:backbiting的英式发音音标为:['bækbaɪtɪŋ]backbiting的美式发音音标为:[]...
-
Relative pronouns and adverbs introduce attributive clauses.关系代词和关系副词引导定语从句.Complete the following sentences by filling the blanks with proper prepositions and adverbs.用适当的冠词和副词填空, 完成下列句子。Some English adverbs function as...
-
I have a thing around celery. I can't stand it.我很讨厌芹菜, 我无法忍受它(的味道).Instead of snacking on crisps and chocolate, nibble on celery or carrot...不要把薯片和巧克力当零食来吃,要吃些芹菜和胡萝卜。Among them: apples, nuts, avocados, soybeans, asp...
-
He was concerned with the enhancement of the human condition.他关心人类生存环境的改善。They were more concerned about the dogs' welfare than a clean getaway.他们更加关心那些狗的安危,而非自己如何干净利落地脱身。As far as I'm concerned the officials i...
-
“斜道”的英语可以翻译为:chute ...