-
adj.胶状的...
-
highjacking的音标:highjacking的英式发音音标为:['haɪdʒækɪŋ]highjacking的美式发音音标为:['haɪdʒækɪŋ]...
-
“觉得”的英语可以翻译为: feel,be aware,think ...
-
n.脆弱,虚弱,易碎性,脆性,脆弱性...
-
旗腹姬蜂科...
-
n.沙发...
-
Tramp, tramp , tramp , columns of militiamen marched by in perfect step.一队队民兵欻欻地走过去,非常整齐.When the car stopped in the town square it was surrounded by soldiers and militiamen.当汽车停在城镇广场时立刻被士兵和民兵包围了。The militiamen started o...
-
adv.文学上地,学术上地...
-
“激烈”的反义词:平稳, 和缓, 温和。...
-
Language is something which fundamentally distinguishes humans from animals.语言是将人类与动物区分开来的基本特征。It is shocking that humans can behave with such bestiality towards others.令人震惊的是,人竟然能对同类下此毒手。Variation among humans is limite...
-
Are Carnalism and Hedonism Yang Zhu's Idea?“纵欲”“享乐”可能是杨朱的思想 吗 ?the rise of hedonism享乐主义盛行There was room , it was felt, for both idealism and hedonism.他们感到人要有点理想主义和乐天主义.We strongly disagree with the doctrine of hedon...
-
The Commission for Racial Equality teaches organisations not to discriminate.种族平等委员会告诫各家机构不要心存歧视。They can discriminate hundreds of colours.他们能分辨上百种颜色。The device can discriminate between the cancerous and the normal cells...
-
emulsifiability的音标:emulsifiability的英式发音音标为:[ɪmʌlsɪfaɪə'bɪlɪtɪ]emulsifiability的美式发音音标为:[ɪmʌlsɪfaɪə'bɪlɪtɪ]...
-
诗55:14我们素常彼此谈论、以为甘甜.我们与群众在神的殿中同行.We who had sweet fellowship together Walked in the house of God in the throng.帖前5:11所以你们该彼此劝慰、相建立 、 如你们素常所行的.Wherefore comfort yourselves together , and edify one another, even as also ye...