-
poetic的音标:poetic的英式发音音标为:[pəʊ'etɪk]poetic的美式发音音标为:[poʊ'etɪk]...
-
磷钡铝矿...
-
She could smell the salty tang of the sea.她能闻到海水浓烈的咸味。They gave her salty water to make her vomit.他们给她喝盐水好让她吐出来.He couldn't see her salty humour in the situation.在这种情景中他领会不到她那粗俗的幽默话所指的是什么....
-
braved的音标:...
-
The headmistress was an Oxford woman.女校长毕业于牛津大学。I was called to account for my conduct by the headmistress.我因为行为不检点而受到女校长的斥责.She is the deputy headmistress of the school.她是那所学校的代理校长....
-
“火盆”的英语可以翻译为:fire basket,fired devil,hibachi,fire pan,brasier ...
-
He had not telephoned from Norfolk, for he knew that she liked to sleep late.他没从诺福克打电话, 因为他知道她喜欢睡懒觉.To sleep late in the morning, Bob off the alarm clock.为了早上多睡会儿, 鲍勃关掉了闹钟.All I know is the young boys sleep late and hard...
-
“使发芽”的英语可以翻译为:germinate,germinator ...
-
Lili had clearly regained her appetite but Doran was disinterested in food.莉莉显然已经恢复了食欲,但多兰却提不起胃口。Doran stuck his head out of the window to acknowledge the cheering.多兰将头探出窗户向欢呼的人们致谢。Doran stuck his head out of the window ...
-
“基环”的英语可以翻译为:[电] base ring ...
-
forwent的音标:forwent的英式发音音标为:[fɔ:'went]forwent的美式发音音标为:[fɔr'went]...
-
我在讲坛上发表即兴演说。I spoke from the pulpit ad lib.他从讲坛上向他们大声斥责,并且挥动双拳.From the rostrum he thundered at them and shook his fists.他在教堂的讲坛上责骂宫廷的罪恶.He vituperated from the pulpit the vices of the court....
-
asphyxia的音标:asphyxia的英式发音音标为:[æs'fɪksiə]asphyxia的美式发音音标为:[æs'fɪksiə]...
-
cauterize的现在进行时为:cauterizing...