-
Her hair smelt of lilac.她的头发散发出丁香花的香味。A warble for joy of lilac - time, returning in reminiscence.唱一支深情的歌, 为这回忆中归来的丁香花季节的欢乐.All shades of mauve, lilac, lavender and purple were fashionable.深深浅浅的各种木槿色、丁香色、熏衣草色和紫色都是流行色。He ...
-
小船活像离开了水皮的一条打跳的梭鱼.It'shot forward like some flying fish, hardly skimming the water.如果你不是大梭鱼就做一尾鲈鱼吧.If you can't be muskie then just be a bass.一些诸如梭鱼等淡水鱼可以抵御相当程度的酸性.Some freshwater fishes such as pike can withst...
-
学生志愿者则为这些认真跑完一圈又一圈跑道的选手担任拉拉队与圈数计数员.Student volunteers are cheerleaders and lapcounters for the dedicated runners who complete lap around the track....
-
erythroblastomatosis的音标:erythroblastomatosis的英式发音音标为:[ərɪθrɒblɑ:stə'mətəʊsɪs]erythroblastomatosis的美式发音音标为:[ərɪθrɒblɑstə'mətoʊsɪs]...
-
n.勘探者,探矿者...
-
“技艺”的拼音为:jì yì...
-
Fearful he might accidentally injure a resident , the supervisor decreed banishment.中心负责人担心它会意外伤着住宿的老人, 决定禁止它出入.He was sent into banishment.他被流放....banishment to 'Devil's Island'.流放到“魔鬼岛”Her desire for res...
-
“显然地”的英语可以翻译为:apparently,distinctly,perceptibly,[法] ex facie,to all appearances ...
-
n.篮球,[体]篮球运动...
-
“卢布”的拼音为:lú bù...
-
你得挖深一些才能耙出根来.You have to dig down deeply to fork up the roots.将炉灰从炉中耙出是他的职责.It is his duty to rake the ashes out of the stove....
-
n.分[剖]析,分解v.从语法上描述或分析(词句等)( parse的现在分词 )...
-
He had been bitten by a rattlesnake.他被响尾蛇咬过。Rattlesnake skin is used for fancy bags and purses.响尾蛇皮被用来制作精美的提包和钱包.The renegade is the first cousin to a rattlesnake.叛徒象响尾蛇一样地毒狠....
-
Try to do without tobacco and alcohol.尽量不要抽烟喝酒。No one can do without sleep for very long.谁也不能很久不睡觉.Mother says she could do without the children making so much noise.母亲说她受不了孩子们的大声吵闹....