“闹剧”造句

那段录像里是7分钟极尽夸张搞笑的闹剧表演。
The video was seven minutes of high camp and melodrama.

这很可能会演变成媒体的一场闹剧
It could well turn into some kind of a media circus.

竞选演变为一场闹剧
The elections have been reduced to a farce.

相关问题
最新发布
  • vaccinating的音标

    vaccinating的音标:...
  • approximate的一般过去时怎么拼写

    approximate的一般过去时为:approximated...
  • razor造句

    The camp is surrounded by razor-wire fences and guarded by military police.营地周围架着尖利的铁丝网,且有宪兵看守。He plugged his razor in to recharge it.他把剃刀插在插座上,给它充电。He had razor - sharp creases in his trousers.他的裤缝笔挺挺的....
  • Savoy造句

    The Savoy Theatre was opened in 1881 by Richard D'Oyly Carte.1881年,萨沃伊剧院由理查德·多伊利·卡特揭幕。This spring RF will also bring on stream the Hotel de Russie in Rome and the Savoy in Florence.RF旗下的罗马露兹大酒店和佛罗伦萨萨伏伊酒店也将在今年春季开始营业。...
  • entails的音标?

    entails的音标:...
  • “搅”用英语怎么说?

    “搅”的英语可以翻译为:stir,mix,disturb,annoy,agitate ...
  • “相处”怎么读

    “相处”的拼音为:xiāng chǔ...
  • command例句

    He didn't just command. He personally fought in several heavy battles.他不仅仅发号施令,还身先士卒参加了几次激战。I left a sergeant in command and rode forward to reconnoitre.我留下一名中士指挥,自己策马前去侦察敌情。Dividing his command, Morgan assailed bot...
  • voluntaries的音标?

    voluntaries的音标:...
  • “花招”造句

    然而这个花招竟害了自己。The trick boomeranged, though.大家都看见了你对我耍的花招。Everyone saw the stunt you pulled on me.银行职员使出各种可笑的花招为慈善事业筹款。The bank staff got up to all sorts of antics to raise money for charity....
  • calmer造句

    So much enforced reasoning had hold on Wilson's rage, he was calmer.如此有力的说理,对平息威尔逊的怒气产生了效果, 他稍平静了一些.Rachel looked calmer and more rational now.雷切尔现在看上去更加平静、更加理智了。Wu Sun - fu was calmer now.吴荪甫的一颗心也定下来了.Indeed, the Z...
  • clarinet怎么读

    clarinet的音标:clarinet的英式发音音标为:[ˌklærə'net]clarinet的美式发音音标为:[ˌklærə'nɛt]...
  • “财力”的英语?

    “财力”的英语可以翻译为:financial resources [capacity],financial and material capabilities,cap,fin,financial ...
  • Residents什么意思

    n.居民( resident的名词复数 ),(旅馆的)住宿者...