班克斯在皇家海军服过兵役。Banks spent his national service in the Royal Navy.穿着绿色军服的人星星点点地分布在整个大礼堂中。Men in green army uniforms are sprinkled throughout the huge auditorium.从他们的军服可分清他们是陆军士兵 、 水兵和海军陆战队战士.Their uniforms distinguish sold...
分配给他们的房子舒适宽敞,并配齐了工作人员。The house allocated to them was pleasant and spacious, and well-staffed.在热天里,应该穿凉快舒适的衣服。In warm weather, you should wear clothing that is cool and comfortable.她看了看梅尔维尔小姐,她正舒适地安坐在新朋友中间。She looked at ...
哨兵跳入了散兵坑,密切注视着陌生人向他走来.The sentry guard dived into his foxhole and closely observed the stranger towards him.散兵坑里不存在无神论者.There is no such thing as an atheist in a foxhole.别和比你勇敢的战友躲在同唯一散兵坑里.Never share not a foxhole with ...
“斯蒂芬!”马西娅放声大喊。"Stephen!" shouted Marcia at the top of her voice.马西娅把他称作好朋友。Marcia had referred to him as a dear friend.马西娅苍白无力地一笑,摇了摇头。Marcia smiled wanly and shook her head....