mottles造句

Viruses are often classified into broad categories as mosaics , yellows, mottles, and streaks.
病毒病常分为几大类,即花叶病, 黄化病, 斑驳或条斑.

相关问题
最新发布
  • retains的意思

    v.保持( retain的第三人称单数 ),拦住,保存,止住...
  • “程序的”造句

    要正式提出投诉是有固定程序的.There is a set procedure for making formal complaints.民事诉讼程序的耗时长是无人不知的.Civil court proceedings are notoriously slow.我从哪儿可以找到从Windows98载入DOS程序的指令呢?Where do I find the instructions to load DOS programs from ...
  • carfare怎么读

    carfare的音标:carfare的英式发音音标为:['kɑ:feə]carfare的美式发音音标为:['kɑˌfer]...
  • dysantigraphia的音标

    dysantigraphia的音标:dysantigraphia的英式发音音标为:[dɪsəntɪɡ'ræfɪə]dysantigraphia的美式发音音标为:[dɪsəntɪɡ'ræfɪr]...
  • “东部”的英语

    “东部”的英语可以翻译为:east,eastern ...
  • “密着”用英语怎么说

    “密着”的英语可以翻译为:adherence ...
  • buf造句

    As Button says, " The style is the man. "蒲丰(Buf-fon)说: “ 风格就是人. ”...
  • “风味”用英语怎么说?

    “风味”的英语可以翻译为:special flavour,local colour [flavour],aroma,relish,flavor ...
  • “偶然性”造句

    图书和期刊的赠阅可能往往带有相当的偶然性.Gifts of books and journals can often be quite fortuitous.这种填充一般具有相当大的偶然性.The packing is usually fairly haphazard.父母性格的哪些方面会遗传给他们的孩子则取决于偶然性.Chance determines which parents characteristics are inherit...
  • tabulate的现在完成时怎么写?

    tabulate的现在完成时为:tabulated...
  • “风的”造句

    应该将盛行风的方向考虑在内。The direction of the prevailing winds should be taken into account.她做了个扇风的动作,假装想让自己凉快一点。She made a fanning motion, pretending to cool herself off.船向风的一侧the windward side of the boat...
  • “果霜色”的英语

    “果霜色”的英语可以翻译为:glaucous ...
  • transfers的音标?

    transfers的音标:transfers的英式发音音标为:[t'rænsfɜ:z]transfers的美式发音音标为:[t'rænsfɜz]...
  • insulin造句

    The turbulence of excretion of amylin induces insulin resistance.人体内胰淀素分泌的紊乱是诱导胰岛素抵抗发生的原因之一.In diabetes the body produces insufficient insulin.糖尿病患者体内不能分泌足够的胰岛素。A report recently published in the American Journal of Epid...