-
v.(使)平衡,(使)相称( equilibrate的现在分词 )...
-
shoe的第三人称单数(三单)为:shoes...
-
墓碑是为纪念它所纪念的人而建的.A tombstone is erected in memory of whoever it commemorates.我是需要别人纪念的, 总觉得能多得点好意就好.I need people's good wishes and remembrance, the more the better.关于这次值得纪念的会议,已有过许多记述.Many accounts have been written...
-
虽然我想掐死你,但我还是爱你的。I still love you even though I'd like to wring your neck.丹津掐灭了蜡烛。Tenzin snuffed out the candle.我想掐他的屁股,亲他的脖子。I'd pinch his buns and kiss his neck....
-
I give myself treats and justify them to salve my conscience.我常犒劳自己一番,然后找个说辞让自已良心稍安。This is a salve containing menthol.这是一种含有薄荷的药膏。Administer the salve to the sunburned area with a cotton swab.请用棉药签把药膏敷在晒伤的地方....
-
enthral的第三人称单数(三单)为:enthrals...
-
But the relief operation has been hampered by a series of aftershocks.但是救援工作被一系列的余震所阻止.Freezing weather in spring hampered the hens' ability to lay.春天严寒的天气降低了母鸡的产蛋能力。So thought every harassed , hampered, respectable...
-
Antarctic air brought biting cold to southern Chile on Thursday.周四,南极气流给智利南部带来了刺骨的严寒。Because of the extreme cold, the Antarctic is a uniquely fragile environment.极度严寒造成了南极地区绝无仅有的脆弱环境。Scott of the Antarctic was a national...
-
n.凤凰,长生鸟(神话中的鸟,在阿拉伯沙漠中,可活数百年,然后自焚为灰而再生),菲尼克斯 (美国城市)...
-
一阵绝望突然以压倒的威力朝她猛袭过来.Despair suddenly swept down upon her, overpoweringly.梅森以压倒的票数当选他梦寐以求的法官.Mason had been overwhelmingly elected to the judgeship which he had so craved.他们发现很难对他最后在突尼西亚获得压倒的胜利打一点折扣的.They find it difficult...
-
n.荆棘...
-
isocytisoside的音标:isocytisoside的英式发音音标为:[aɪsəsɪtɪ'səʊsaɪd]isocytisoside的美式发音音标为:[aɪsəsɪtɪ'soʊsaɪd]...
-
n.主动脉,主动脉( aorta的名词复数 )...
-
blackdamp的音标:blackdamp的英式发音音标为:[blæk'dæmp]blackdamp的美式发音音标为:[blæk'dæmp]...