“背书人”的英语

“背书人”的英语可以翻译为:
endorser,[经] backer,endorsor
相关问题
  • “背书人”造句

    我行在此向汇票的出票人,背书人及合法持有人表示同意.We hereby agree with the drawers , endorsers and bona fide holders of drafts.票上仅载背书人之签名而无附加文字者, 亦足构成背书.The simple signature of the indorser on the bill, without additional words, is sufficient.无...
最新发布
  • emphasize的第三人称单数怎么拼写?

    emphasize的第三人称单数(三单)为:emphasizes...
  • malarialization怎么读?

    malarialization的音标:malarialization的英式发音音标为:[məleərɪəlaɪ'zeɪʃn]malarialization的美式发音音标为:[məleərɪrlaɪ'zeɪʃn]...
  • fountain怎么读?

    fountain的音标:fountain的英式发音音标为:['faʊntən]fountain的美式发音音标为:['faʊntn]...
  • “产量”怎么读

    “产量”的拼音为:chǎn liàng...
  • Doughnut例句

    The mountain is encircled by the doughnut - shaped depression of the caldera.山为环形的破火山口洼地环抱着.And while she closed with a happy Scriptural flourish , he " hooked " a doughnut.在她背了《圣经》中的一句妙语格言作结束语时, 汤姆 顺手牵羊 偷了一块油炸面圈.Put dow...
  • cosh的一般过去时怎么拼写?

    cosh的一般过去时为:coshed...
  • manufacture什么意思

    vt.制造,生产,捏造,虚构,加工,从事制造n.大量制造,批量生产,工业品...
  • lovchorrite什么意思

    n.褐硅铈石,胶硅钛铈矿...
  • cytocyst怎么读

    cytocyst的音标:cytocyst的英式发音音标为:['saɪtəʊsɪst]cytocyst的美式发音音标为:['saɪtoʊsɪst]...
  • unimaginative怎么读?

    unimaginative的音标:unimaginative的英式发音音标为:[ˌʌnɪ'mædʒɪnətɪv]unimaginative的美式发音音标为:[ˌʌnɪ'mædʒɪnətɪv]...
  • sloping例句

    Sloping walls on the bulk of the building create an optical illusion.大楼主体的斜墙给人造成一种视错觉。I managed to pull myself up onto a wet, sloping ledge.我终于爬上了一块潮湿倾斜的暗礁。Each firm will face a downward-sloping demand curve.每一家企业都将面临需求曲...
  • isomerase例句

    Streptomyces acidophilus is one of the glucose isomerase producing strains.嗜酸链霉菌是葡萄糖异构酶的产生菌之一,具有良好生产潜力.Glucose - regulated protein 58 is a member of the protein disulphide isomerase superfamily.葡萄糖调节蛋白58是蛋白二硫化物异构酶家族成员之一....
  • dreg例句

    He left not a dreg in the glass.他把一杯水喝得点滴不剩.Solubility and amino acid composition of rice proteins from rice flour and rice dreg were analyzed.为探讨热变性米蛋白的性质与结构关系,分析了大米蛋白加热前后的溶解性能和氨基酸组成变化....
  • “抵触地”造句

    “ 没 —— 错, 先生, ” 杰瑞带几分抵触地回答说, “ 我对它的确很熟. ”'Ye - es, sir,'returned Jerry , in something of a dogged manner.'I do know the Bailey.'“ 没--错, 先生, ”杰瑞带几分抵触地回答说, “ 我对它的确很熟. ”" Yes, sir,'said Jerry , in s...