'What the devil do you do in that galley there?'“你钻到那旮旯里搞什么鬼呀? ”On its way to the standing - galley Tilbury's notice got pied.提尔伯里的讣告字版送到备用架上的时候,被弄乱了.Thomas Mugridge popped out of his galley like a jack - ...
Mugridge was back in the galley, he became greasily radiant.茂格立治回到厨房里来, 满面是小人得志的神气.On its way to the standing - galley Tilbury's notice got pied.提尔伯里的讣告字版送到备用架上的时候,被弄乱了.a galley in a ship船上的厨房'What the devil do...