“野驴”的英语

“野驴”的英语可以翻译为:
Asiatic wild ass,kiang
相关问题
  • “野驴”怎么读?

    “野驴”的拼音为:yě lǘ...
  • “野驴”造句

    那些也许是野驴或斑马在成群地奔跑.Those were wild asses maybe, or zebras flying around in herds.藏野驴与家畜之间是否存在牧草竞争?Is there really competition for forage between kiang and livestock?野驴》茫茫的荒漠,是野驴的自由世界.The ass For ass, the vast Gobi is a hea...
最新发布
  • sprinters怎么读

    sprinters的音标:sprinters的英式发音音标为:[sp'rɪntəz]sprinters的美式发音音标为:[sp'rɪntəz]...
  • “福神”的英语?

    “福神”的英语可以翻译为:Billiken,mascot ...
  • cut up什么意思?

    切碎,砍伤,恶作剧,使悲痛...
  • “软的”造句

    煎蛋卷包馅应该是软的。Omelettes should be runny in the middle.三明治配着蔫软的色拉饰菜.The sandwiches came with a rather limp salad garnish.箱子的衬里是一块很软的布.The suitcase liner is a piece of soft cloth....
  • “扁甲科”用英语怎么说

    “扁甲科”的英语可以翻译为:Cucujide ...
  • “固定的”的英语

    “固定的”的英语可以翻译为:changeless,confirmed,[计] localized,stationary,aptotic ...
  • telecommunications造句

    The news gave a fillip to the telecommunications sector.这个消息给电信部门注入了一针强心剂。technological developments in telecommunications电信技术的发展The deal is expected to result in similar tie-ups between big media companies and telecommu...
  • “兵团”的拼音

    “兵团”的拼音为:bīng tuán ...
  • “教唆者”怎么读?

    “教唆者”的拼音为:...
  • brewers例句

    The Brewers have company this week.勃鲁尔斯家这星期来了客人.The colloid stability is the main problem concerned by most brewers.啤酒的胶体稳定性仍然是目前大多数啤酒厂面临的主要问题.So brewers should spend their marketing money outside, not inside, the store....
  • befits造句

    His clothes befits the occasion.他的服装适合那种场合.He writes beautifully, as befits a poet.他文笔优美,适合当诗人。It ill befits you to do so.你这样做是不适宜的.Your testimonies are fully confirmed ; Holiness befits Your house, O Lord, forevermore.诗...
  • clockless的意思

    无节拍...
  • “办事员”造句

    一名办事员会感到如此受人忽视,令人觉得不可思议。It was strange, how invisible a clerk could feel.他在一家银行当办事员.He serves as a clerk in a bank.有个神态安适的办事员在当班,在手动打字机上啪嗒啪嗒地打着字。There was a comfortable-looking clerk on duty, tapping away on a manual typ...
  • kerchief例句

    She held his wrist and wrapped the soft hand - kerchief round it.她擎起他的手腕用柔软的手帕把它缠起来.Really I can't recall where I could have dropped my kerchief.我实在 想 不起来那块头巾可能失落在什么地方.The kerchief , as a kind of trimmings, there is...