-
CHARLOTTE: Ten thousand a year and he owns half of Derbyshire.夏洛特: 每年收入一万磅.德比郡有一半都是他的.Charlotte Bronte endues her heroine with humanity value and portrays her as (? )夏洛蒂·勃朗特 不是以男性的眼光来塑造和规范自己的女主人公,而是赋予了简·爱作为独立的个人具有的人性价值和光...
-
n.爷爷( grandad的名词复数 )...
-
n.损害,危害,伤害( harm的名词复数 )v.(使)受到损害,伤害( harm的第三人称单数 )...
-
leaf的音标:leaf的英式发音音标为:[li:f]leaf的美式发音音标为:[lif]...
-
经济学是一门不精确的科学。Economics is an inexact science.民间艺术研究中不精确的专有名词使定义更加混乱.The particularly loose terminology of folk art studies further confuses the matter of definitions.这个过程是不精确的,而且容易导致错误.The process an inexact science and ...
-
“舌蝇科”的英语可以翻译为:Glossinidae ...
-
regard的音标:regard的英式发音音标为:[rɪ'gɑ:d]regard的美式发音音标为:[rɪ'gɑrd]...
-
Multiple network transmissions overlapping in the physical channel, resulting in garbled data and necessitating retransmission.多个网络传输重迭发生在同一物理信道上, 它导致数据被破坏,因而必须重传.They have been accused of deliberately causing interferen...
-
His advise is useless to our project.他的建议对我们的计划没有什么价值。Astronauts will make a final attempt today to rescue a communications satellite from its useless orbit...今天宇航员将会做最后一次尝试,力图把一颗通信卫星从无效的轨道上抢救下来。They weeded out useless b...
-
Philip started to run, awkwardly, trailing his clubfoot, and then stopped.菲利浦拖着那只残废脚跑起来, 那样子很狼狈, 跑了几步, 又停下来.He lifted Old Clubfoot onto his and hurled him into the scrub.他取消了旧马蹄上,他并投掷他到灌木丛.Objective To investigate the co...
-
Hebraistic的音标:...
-
n.波黑...
-
肝素...
-
n.异教徒,非基督教徒( pagan的名词复数 )...