treaties是什么意思

n.
条约( treaty的名词复数 ),协议,协商

相关问题
  • treaties造句

    There are still doubts about the final signing of the two treaties.仍然有人怀疑这两份条约最终能否签署。The two leaders also approved treaties to cut stockpiles of chemical weapons.两位领导人还同意签署削减化学武器储备的几项条约。These unequal treaties were made u...
  • treaties的音标

    treaties的音标:treaties的英式发音音标为:[tri:tɪz]treaties的美式发音音标为:[tritɪz]...
  • treaties造句

    The President can make treaties, but the Senate must ratify them.总统可以签订条约, 但须经过参议院的批准.There are still doubts about the final signing of the two treaties.仍然有人怀疑这两份条约最终能否签署。In 1929, Lateran Treaties established the indepen...
最新发布
  • hymn的音标?

    hymn的音标:hymn的英式发音音标为:[hɪm]hymn的美式发音音标为:[hɪm]...
  • excavations的意思?

    n.挖掘( excavation的名词复数 ),开凿,开凿的洞穴(或山路等),(发掘出来的)古迹...
  • association的音标?

    association的音标:association的英式发音音标为:[əˌsəʊʃi'eɪʃn]association的美式发音音标为:[əˌsoʊʃi'eɪʃn]...
  • stated例句

    My reasons were stated in writing and circulated to all committee members.我提出的几个理由以书面形式呈现,在所有委员会成员中传阅。The aims of the treaty are stated in its preamble.条约的宗旨已在序言中说明。The grounds for his action was never clearly stated.他从未...
  • “到达的”造句

    当政治领袖到达的时候,聚集的人群欢呼起来,并吹起了口哨。The assembled multitude cheered and whistled as the political leaders arrived.我到达的时候,侄子们围着我嘘寒问暖。When I arrived my nephews made a big fuss of me.如果不是猛烈的顶头风, 飞机会准点到达的.Barring strong headwinds, t...
  • “电梯”怎么读

    “电梯”的拼音为:diàn tī...
  • hirable的音标?

    hirable的音标:hirable的英式发音音标为:['haɪərəbl]hirable的美式发音音标为:['haɪrəbəl]...
  • laxtive怎么读

    laxtive的音标:laxtive的英式发音音标为:['lækstɪv]laxtive的美式发音音标为:['lækstɪv]...
  • trumpeter造句

    A trumpeter swan glides across the surface of the Yellowstone River.一只号手天鹅正游过黄石河的水面.The trumpeter taken prisonerstrumpeter was captured by his enemy in a battle.在一场战争中,有个号兵被敌人抓获了.Rudolph leaned forward intently, glorious...
  • aflatoxin的意思?

    n.黄曲霉毒素...
  • “桃树”怎么读?

    “桃树”的拼音为:táo shù...
  • erode的第三人称单数怎么拼写

    erode的第三人称单数(三单)为:erodes...
  • “中瓣”的英语

    “中瓣”的英语可以翻译为:mesopetalum ...
  • Isabel造句

    Isabel was expecting their baby in the New Year.伊莎贝尔年初要生孩子。You are mad, Isabel. You should be locked up.你疯了,伊莎贝尔。应该把你关起来才是。Isabel rose so abruptly that she knocked down her chair.伊莎贝尔起得太急了,以致碰倒了她坐的椅子。...