-
Dickin的音标:...
-
hawkbill的音标:hawkbill的英式发音音标为:['hɔ:kbɪl]hawkbill的美式发音音标为:['hɔkbɪl]...
-
The next two days were spent in fruitless parleys.其后两日是消磨于毫无结果的谈判中....
-
adv.史诗式地,宏伟地...
-
[人名] 格里姆斯比,[地名] [加拿大、英国] 格里姆斯比...
-
Monsoons caused the river to burst its banks.季风雨使河堤决口。In Ban-gladesh, the monsoons have started.在孟加拉,雨季已经开始了。The coastal areas are swept by summer monsoons bringing plenty of rain.滨海地区受夏季季风侵袭,雨量充沛....
-
In drilling an oil well, mud is used to lubricate the cutting bit.钻油井时, 泥浆被用来润滑钻头....
-
“猎鹿人”的英语可以翻译为:deerstalker,[电影]The Deer Hunte...
-
COSATU的音标:COSATU的英式发音音标为:[kəʊ'sɑ:tu:]COSATU的美式发音音标为:['koʊ'sɑtu]...
-
“灰灰地”的英语可以翻译为:grayly ...
-
v.阐明,解释( elucidate的过去式和过去分词 )...
-
hundredth的复数形式为:hundredths...
-
alchemized的音标:...
-
adv.粗糙地,鄙俗地...