The younger woman could almost smell the tantalizing aroma of purple lilacs.这位年轻妇女几乎嗅到了紫丁香诱人的芬芳.As the car pulled away,the woman in the wheelchair waved and clutched the lilacs to her heart.当汽车开动时,轮椅中的妇人挥起了手,把紫丁香花抱在胸口。Li...
小白狗满脸疑惑地望着它,嗅到一股陌生的凶气和野味.The little dog stares suspiciously at the old wolf.他们用长矛或木制曲形飞镖猎取野味.They hunt game with spears or a curved wooden boomerang.好猎手的餐桌上总是不缺野味的.A good hunter always has game on the table....
A miracle is something that seems impossible but happens anyway.奇迹就是看似不可能,却发生了。For what do we live, but to make sport for our neighbours, and laugh at them in our turn?我们活着是为了什么?不就是给邻居当笑柄,再反过来笑他们。English has hurt me a th...
门口站着一位穿戴整齐、仪态庄重的男子。At the door was a neatly dressed, dignified man.他喜欢一种寂静庄重的气氛。He liked a hushed and dignified atmosphere.对于他这种地位的人来说,这样的行为是不庄重的.Such conduct is undignified for a person of his position....
At very high intensities, nuclear radiations cause itching and tingling of the skin.当核辐射强度很高时, 它能使皮肤感到发痒和刺痛.They ask again and again in a variety of ways and intensities.他们会以不同的方式和强度来不停地问,直到他得到自己想要的答案为止.The intensities w...