“内聚”造句

核心家庭的内聚
the cohesion of the nuclear family

根据目前为人们所接受的内聚压力的理论, 水是被拉到上面去的.
According to the currently accepted cohesion - tension theory, water is pulled there.

内聚强度大,剥离强度低的压敏胶粘接剂制造技术.
The adhesive technique with great cohesion and peel strength.

相关问题
最新发布
  • regards怎么读?

    regards的音标:regards的英式发音音标为:[rɪ'gɑ:dz]regards的美式发音音标为:[rɪ'gɑdz]...
  • decayed造句

    Popular cinema seems to have decayed...大众电影似乎已经衰落了。The bodies buried in the fine ash slowly decayed.埋在灰烬里的尸体慢慢地腐烂了。...decayed vegetable matter.腐烂的植物质The place stank of decayed fish.那地方有烂鱼的臭味.The bodies buried in the fine...
  • others造句

    Strong irrational dislikes of other people can easily be picked up from others.对他人无端的厌恶之情别人可以轻易察觉到。Others donated secondhand clothes...其他人捐赠了一些旧衣服。Some places are more problematic than others for women traveling alone.对那...
  • “社论”造句

    《华尔街日报》的一篇社论概述了很多保守派人士的观点。A Wall Street Journal editorial encapsulated the views of many conservatives.许多社论对该国经济的混乱状况表示忧虑。Many editorials express their anxieties about the economic chaos in the country.《独立报》在一篇社论中暗示这场胜利可...
  • “奥斯卡”用英语怎么说?

    “奥斯卡”的英语可以翻译为:Oscar,[电影]The Osca...
  • laterally什么意思?

    adv.旁边地...
  • landscaper的音标

    landscaper的音标:landscaper的英式发音音标为:['lændˌskeɪpə]landscaper的美式发音音标为:['lændˌskeɪpə]...
  • clattering什么意思解释

    vt.& vi.发出咔哒声(clatter的现在分词形式)...
  • “类比”的拼音?

    “类比”的拼音为:lèi bǐ...
  • “鱼群”的英语

    “鱼群”的英语可以翻译为:shoal of fish,stock of fish,fish school,shoal ...
  • cogitative怎么读?

    cogitative的音标:cogitative的英式发音音标为:['kɒdʒɪtətɪv]cogitative的美式发音音标为:['kɒdʒəˌteɪtɪv]...
  • bargainer的复数形式怎么写?

    bargainer的复数形式为:bargainers...
  • memory造句

    "His memory must be completely back, then?" — "Just about."“这么说,他的记忆一定是完全恢复了?”——“差不多。”The memory of it all was locked deep in my subconscious.关于它的一切记忆都深植于我的潜意识里。Intoxication interferes with memory and thinking, speech an...
  • “尖锐地”造句

    他尖锐地挖苦了她的衣服.He made a crack at her about her clothes.他尖锐地批判了基因工业的几大问题:贪婪、无法 、 掠夺和混乱.He strongly criticized the genetic industry as greedy anarchical, predatory, and confused.有些评论温和,却又尖锐地说中了要害.Some comment softly yet shar...