-
一阵风把刨花吹得到处乱飞.A gust of wind fluttered the shavings wood.木匠店的地板上满是刨花.The floor of the carpenter's shop was covered with shavings.当木匠收刨花的时候, 上面会有谁的头颅?When the carpenter gathers sha vings, whose head wiII rest upon the...
-
vt.送给,赠给,提供,传染给,把(时间)用于...
-
majority的反义词有:minority, minority。n.majority的反义词(多数;成年):minority。majority的反义词(其他释义):minority。...
-
"What are you going to do to me?" Alex asked fearfully.“你要拿我怎么样?”亚历克丝害怕地问。Alex clenched her fists and gritted her teeth.亚历克丝攥紧拳头,牙咬得咯咯响。After a pause Alex said sharply: "I'm sorry if I've upset you"歇了一会儿后,亚历克斯毫...
-
From then on, they were taking no chances.从那时起,他们就不再冒险了。From then on we raised our heads and became our own masters.从此我们抬起头来当家做主了.We become companion in misfortune from then on.从那时起,我们就成了患难之交....
-
on the phone的音标:on the phone的英式发音音标为:[ɔn ðə fəun]on the phone的美式发音音标为:[ɑn ði fon]...
-
“微衍射”的英语可以翻译为:microdiffraction ...
-
antitrochanter的音标:antitrochanter的英式发音音标为:[ænti:trəʊt'ʃæntər]antitrochanter的美式发音音标为:[æntitroʊt'ʃæntər]...
-
“不人道”的拼音为:bù rén dào...
-
“着色的”的英语可以翻译为:chromatic,painted,[计] coloured,tinct ...
-
他们带来的礼物,是软糕,线粉,梅子,枇杷,也有咸鱼.They brought gifts of sweets and fruits and a salted fish.枇杷果核棕色素是一种天然色素.The brown pigment of loquat nut is natural and pigment.目的: 建立川贝强力枇杷露的质量标准.Objective : To establish the quality standard f...
-
wrapping的音标:wrapping的英式发音音标为:['ræpɪŋ]wrapping的美式发音音标为:['ræpɪŋ]...
-
n.顽童,淘气鬼,猬,海胆...
-
chronocomparator的音标:chronocomparator的英式发音音标为:[krɒnə'kɒmpəreɪtə]chronocomparator的美式发音音标为:[krɒnə'kɒmpəreɪtə]...