-
soldered的音标:...
-
“感激的”的英语可以翻译为:appreciative,grateful,thankful...
-
The Finance Minister has renewed his call for lower interest rates.财政部长再次呼吁降低利率。Cells are being constantly renewed.细胞不断再生。There was renewed fighting yesterday.昨天战斗重新打响了。...
-
He is on a trek through the South Gobi desert.他正徒步穿越南戈壁沙漠。He had prospected for minerals everywhere from the Gobi Desert to the Transvaal.他已在从戈壁沙漠到德兰士瓦的无数地方勘探过矿藏。He had prospected for minerals everywhere from the Gobi De...
-
n.王国( kingdom的名词复数 ),界,领域...
-
ketoaminoacidemia的音标:ketoaminoacidemia的英式发音音标为:[ketəʊmɪnəʊ'saɪdi:mɪə]ketoaminoacidemia的美式发音音标为:[ketoʊmɪnoʊ'saɪdimɪr]...
-
n.某产品的市场,由两家买主独揽的局面...
-
They would move heaven and earth to stop me if they could.可能的话,他们会千方百计地阻止我。"For heaven's sake!" Dot expostulated. "They're cheap and they're useful."“拜托!”多特反驳道,“它们又便宜又管用。”Heaven forbid that he should leave...
-
He clawed insatiably at the traditional precepts.他永不自足地死守传统规矩.They accept the Prophet's precepts but reject some of his strictures.他们接受先知的教训,但拒绝他的种种约束.Though I am lowly and despised, I do not forget your precepts.14...
-
merlin的音标:merlin的英式发音音标为:['mɜ:lɪn]merlin的美式发音音标为:['mɜrlɪn]...
-
n.(大雾时发出响亮而低沉的声音以警告其他船只的)雾角,雾喇叭...
-
Isabelle placed a wine cup on the table within his reach.伊莎贝尔把酒杯放在桌上他伸手可及的地方。He placed the ball and tried a couple of feints.他把球放好,试着虚打了几下。We had kept its presence hidden with a strategically placed chair.我们用一张摆放得很巧妙的椅子将...
-
ridicules的音标:...
-
n.汗油(石蜡发汗所得的油),汗( sweat的名词复数 ),出汗,运动服,苦差事v.(使)出汗( sweat的第三人称单数 ),(使)流汗,(使)发汗,焖...