-
n.出租马车的人,穿制服的仆役( liveryman的名词复数 ),[法] 同业公会会员...
-
我们防守的时候,裁判们一直看着球。When we are fielding, the umpires keep looking at the ball.9分钟后,谢林汉姆在无人防守的情况下接安德顿开出的任意球头球破门得分。Sheringham was unmarked as he met Anderton's free kick and headed in after nine minutes.他防守的时候几乎滴水不漏,进攻也...
-
n.图象尺寸...
-
“反征兵”的英语可以翻译为:[法] antidraft ...
-
I threw aside my mosquito net and jumped out of bed.我把蚊帐甩到一边,跳下床来。Avoiding mosquito bites is easier said than done.防蚊叮咬好说难做。A mosquito had bitten her and her arm had swollen up.蚊子叮了她,她的手臂肿起来了....
-
“癌得星”的英语可以翻译为:cyclophosphamide,endoxan,endoxan cyclophosphamide ...
-
幼虫和蛹的空间分布均为聚集分布.The spatial distribution patterns of larvae and pupae are congregating distribution.在蛹的阶段, 它们象断开的小枝条.In their pupa stage, they resemble broken twigs....
-
n.受托人( trustee的名词复数 ),信托公司,(公司、学院)理事,(慈善事业或其他机构的)受托人...
-
Chelsea的音标:Chelsea的英式发音音标为:['tʃelsi]Chelsea的美式发音音标为:['tʃɛlsi]...
-
“生手”的英语可以翻译为:sb. new to a job,tyro,be green at ...,new learner,apprentice ...
-
这个商人在谈判中拗强固执.The trader was obstinate in the negotiation.这是个独一无二的重要的教训,我原来是个固执,拗强的人.It was a sorely needed lesson because I had an inveterate arguer.]那个教训,使我受到极大的影响,我原来是个固执,拗强的人.It was a sorely needed lesson because I ha...
-
...a government decision earlier this month to deport all illegal immigrants...本月早些时候出台的将所有非法移民驱逐出境的政府决议It is illegal and could endanger other people's lives.这是非法的,可能会危及他人的生命。It is illegal to intercept radio message...
-
lubber的音标:lubber的英式发音音标为:['lʌbə]lubber的美式发音音标为:['lʌbə]...
-
他们会认真分析那个问题,指出其症结所在。They will take that problem apart and analyze it in great detail.主要的症结是税收问题。The main sticking point was the question of taxes.现在既已找出问题的症结,即可采取适当行动。Now that the problem has been identified, appropriate...