-
deadwood的音标:deadwood的英式发音音标为:['dedwʊd]deadwood的美式发音音标为:['dedˌwʊd]...
-
他称曼德拉先生为鼓舞了数百万民众的英雄。He called Mr Mandela a hero who had inspired millions.在格林尼治村的酒吧里杰克是人们心目中的英雄。Jack was a folk hero in the Greenwich Village bars.情歌哄骗我们去相信有勇救美人的英雄。Love songs trick us into believing in knights in shinin...
-
“麦胶”的英语可以翻译为:[化] amylan ...
-
“江口的”的英语可以翻译为:estuarine ...
-
“焉”的拼音为:yān...
-
isostilbene的音标:isostilbene的英式发音音标为:[aɪsəʊ'stɪlbi:n]isostilbene的美式发音音标为:[aɪsoʊ'stɪlbin]...
-
“失压”的拼音为:shī yā...
-
The moment I'd said, I could see that I'd phrased it wrong.我一说完那句话就知道措词不对.I should have phrased my question differently.我本应该换一种方式来提出我的问题.The defense attorney phrased his summation at last.最后,辩护律师作了辩论总结。I would ...
-
dimeric的音标:dimeric的英式发音音标为:[daɪ'merɪk]dimeric的美式发音音标为:[daɪ'merɪk]...
-
The new design compromises the merits of Chinese and Western styles.这个新设计融合了中西式的优点.Be ready and willing to make compromises between your needs and those of your partner.时刻准备好并乐意在自己与伴侣的需求之间作出让步。Domestically, he's goi...
-
肝脏病学家...
-
n.陆地( land的名词复数 ),国家,地产,土地v.(使)登岸( land的第三人称单数 ),降临,使陷于(困境),使不得不应付...
-
“熔渣”的英语可以翻译为:slag,dross,scoria,moltenslag,sinter ...
-
n.上雄孔...