Witnesses said Furci boasted that he took part in killing them.几位证人声称富尔奇曾吹嘘自己参与了对他们的屠杀。The Victorian Age is often boasted of as an age of progress.维多利亚时代常常被夸耀为进步时代.He boasted that he could speak six languages fluently.他自...
Seymour's " game " teaches two important lessons.西摩尔的 “ 游戏 ” 给我们两个重要的启示.There had been an unspoken agreement between them that he would not call for her at Seymour House...他们之间曾经有过默契,那便是他不会到西摩屋去找她。Senator Seymour ha...
宾馆为客人提供机场接机服务。Hotels operate a collection service for their guests from the airports.他查看了一下收银机的抽屉,里面有钱。He checked the register. There was money in the till.两个机罩的防水深度均为两米。Both housings are waterproof to a depth of two met...
他拿腔拿调地说道:“区别在于你们是盎格鲁—撒克逊人,我们是拉丁人。”"The dif-ference is," he said portentously, "you are Anglo-Saxons, we are Latins."从撒克逊时代起就开始采伐塞文山谷的这些树林获取木料。These Severn Valley woods have been exploited for timber since Saxon times.她在我...