-
resentful的最高级为:most resentful...
-
Church bells tolled and black flags fluttered.教堂丧钟敲响,黑色的旗帜飘动。The rain pattered against the casements; the bells tolled for church with a melancholy sound.雨点噼噼啪啪地打在窗子上; 教堂里传来沉重的钟声,召唤人们去做礼拜.The church bell tolled the hour....
-
外来植物...
-
It is also urges the effective use of electric lighting.它还敦促电力照明的有效利用.The lonely elegy urges, who let profane lonely read the boudoir?寂寞挽歌催 、 谁让孤独亵读了深闺?Modesty urges,conceit hinders.虚心使人进步,骄傲使人落后。to direct one’s libidino...
-
civvies的音标:civvies的英式发音音标为:['sɪviz]civvies的美式发音音标为:['sɪviz]...
-
n.形式主义者adj.形式主义的...
-
“中风”的拼音为:zhòng fēng...
-
参赛作品将陈列在展厅显眼的地方。Entries will be prominently displayed in the exhibition hall.他的足球奖杯陈列在厨房里显眼的位置.His football trophies were prominently displayed in the kitchen.田地里一棵孤零零的树是很显眼的.A single tree in a field is prominent....
-
“偏心轮”的英语可以翻译为:[化] eccenter,eccentric gear ...
-
n.测量(法),计[配]量,测定...
-
criticize的现在进行时为:criticizing...
-
“不相称”的拼音为:bù xiāng chèn...
-
一场更为艰巨的战斗正等待着总统。A much bigger battle is ahead for the president.罗马尼亚经济的复兴将是一项长期而艰巨的工作。Revitalising the Romanian economy will be a long haul.电脑简化了教聋人阅读这一艰巨的工作。The computer has simplified the difficult task of teaching rea...
-
“装订商”的英语可以翻译为:ookbinder,bookbindery ...