-
inhered的音标:...
-
“重说”的英语可以翻译为:eiteration,retell ...
-
他套上一件运动衫。He pulled on a jersey.他的运动衫已破烂不堪。His jersey was left in tatters.她穿着牛仔裤和运动衫,非常得体。She's respectably dressed in jeans and sweatshirt....
-
n.褐铁矿...
-
我破产了,莉薇,而且我欠了几百万美元的债。I'm broke, Livy, and I owe a couple of million dollars.我们是否会破产还很难说。It was touch and go whether we'd go bankrupt.破产事务官想要将这些店铺打包整体出售。The receivers are keen to sell the stores as one lot....
-
rattle的现在完成时为:rattled...
-
foeman的音标:foeman的英式发音音标为:['fəʊmən]foeman的美式发音音标为:['foʊmən]...
-
“演出的”的英语可以翻译为:dramaturgic ...
-
gouache的音标:gouache的英式发音音标为:[gu'ɑ:ʃ]gouache的美式发音音标为:[ɡwɑʃ, ɡu'ɑʃ]...
-
“妇科”的英语可以翻译为:(department of) gynaecology ...
-
lobosa的音标:lobosa的英式发音音标为:[lɒ'bəʊzə]lobosa的美式发音音标为:[lɒ'boʊzə]...
-
briefly的音标:briefly的英式发音音标为:['bri:fli]briefly的美式发音音标为:['briːfli]...
-
我一直都很讨厌那座雕像。它让我心里发毛。I always hated that statue. It gave me the creeps.请看这座萨卢斯蒂奥·班迪尼的雕像,他是一位杰出的锡耶纳人。Note the statue to Sallustio Bandini, a prominent Sienese.我目不转睛地看着那尊雕像。I stared fixedly at the statue....
-
毒死蜱...