在他们眼中,理查德·多林顿是个非常可靠的明白人。Richard Dorrington was, in their eyes, a very sensible and reliable man.克林顿总统开腔时颇有气势。President Clinton displayed no lack of vigor when he began to speak.夜幕降临,克林顿命令手下休息。As darkness fell, Clinton ga...
布赖登的队友马丁·威廉森在最近一轮比赛中获胜,巩固了自己在全国联赛中的领先地位。Brydon's team-mate Martin Williamson consolidated his lead in the National League when he won the latest round.这趟公共汽车来往于伦敦与布赖登之间.The bus travels to and fro between London and ...
a lugubrious look阴郁的面容...a tall, thin man with a long and lugubrious face...一张长脸、面色悲戚的瘦高男子He plays some passages so slowly that they become lugubrious.有些段落他演奏得异常徐缓,听上去有些忧伤。That long, lugubrious howl rose on the night air...
Speaking through an interpreter , the President said that the talks were going well.总统通过译员说会谈进展良好。We must allow him to be a good interpreter.我们必须承认他是个好译员.We communicated through an interpreter.我们通过传译员交流....
People who repress their emotions risk having nightmares.压抑情感的人容易做噩梦。I couldn't repress a sigh of admiration.我忍不住发出一声赞叹。By pushing aside unpleasant thoughts they merely repress these thoughts.他们对不愉快的想法不予理会,其结果仅仅是压制了...