-
hypotheca的音标:hypotheca的英式发音音标为:[haɪpɒ'θɪkə]hypotheca的美式发音音标为:[haɪpɒ'θɪkə]...
-
adv.今天下午...
-
“主体”的反义词:客体。...
-
Scientists observe the same dynamics in fluids.科学家们在液体中观察到了同样的驱动力。Let's observe a minute's silence in memory of the dead.让我们为死者静默一分钟.We must observe the correct protocol.我们必须遵守应有的礼仪....
-
“球结”的英语可以翻译为:chou,ball joint ...
-
Again and again passages in his essays exasperate or bewilder.他的文章里使人忿然或困惑的章节屡见不鲜.So many questions bewilder me.这样多的问题使我困惑.The letter would only bewilder the mother.这信只会使妈妈惶惑不解....
-
“闪亮的”的英语可以翻译为:ablaze,tinsel,twinkling ...
-
Tabloid newspapers pander to the lowest common denominator.小报都竭力迎合大众口味。He was forced to pander to her every whim .她每次心血来潮他都不得不依随她。Don't pander to such people.不要迎合这样的人....
-
scripted的音标:scripted的英式发音音标为:['skrɪptɪd]scripted的美式发音音标为:[]...
-
These shoes need soling and heeling.这鞋需上鞋底和修后跟.The use of medicine in soling legal problems.利用医学解决法律问题.The latter interpretation provides a new train of thought and tactics for soling this problem.其中女性主义的阐释为解决这一问题提供了新的思路...
-
callous的最高级为:most callous...
-
“直率”的反义词:婉转, 油滑, 隐晦, 委婉。...
-
She went through the typescript carefully to eliminate all errors from it.她认真地检查了打字稿,从排除所有的错误.He has inked out the mistakes in the typescript.他已用墨水涂去了打字稿中的错误.The poems arrived in ( fifty pages of ) typescript.送来的诗歌是 ( 五十...
-
A number of staircases ascend from the cobbled streets onto the ramparts.一段石阶从鹅卵石路上一直向上直通城墙。the ramparts and fortifications of the Old Town旧城区的城墙和城堡a fortress town enclosed by four miles of ramparts由四英里长的城墙围着的设防城镇...