-
antihadron的音标:antihadron的英式发音音标为:[æn'tɪhædrɒn]antihadron的美式发音音标为:[æn'tɪhædrɒn]...
-
His family's Cantonese nickname for him translates as Never Sits Still.家人为他起的广东话绰号意思是NeverSitsStill(从来坐不住)。My sister speaks Cantonese very fluently.我姐姐广州话说得很流利.But I feel a little bit embarrassed talking with the lo...
-
她尤其喜欢炸兔头, 这是英国深夜烤肉串的四川版.She particularly relishes fried rabbit - heads, the Sichuan version of late - night kebab.这年头你很难在旅游书里看到那些孩子气的烤肉串的故事了.None of those childish kebab stories you get in so many travel books these days...
-
“听写”的拼音为:tīng xiě...
-
genophobia的音标:genophobia的英式发音音标为:[dʒenə'fəʊbɪə]genophobia的美式发音音标为:[dʒenə'foʊbɪr]...
-
We watched her munch through two packets of peanuts.我们看她津津有味地嚼了两包花生米.The packets are measured to reduce waste.包裹的大小经过测量以减少浪费。...cornflake packets, bottles, and all the flotsam and jetsam of the kitchen.玉米片包装盒、瓶瓶罐罐和厨房里各种杂...
-
gourmand的复数形式为:gourmands...
-
They had every qualification for success.他们具备获得成功的各种条件.The ability to impart knowledge and command respect is the essential qualification for teachers.具备传授知识并赢得尊敬的能力是对教师的基本要求。A degree is by no means an essential qualific...
-
她步态优雅地走上舞台。She stepped gracefully onto the stage.她优雅地走下台阶。She walked daintily down the steps.她优雅地坐到他脚旁的垫子上.She sank gracefully down onto a cushion at his feet....
-
For heavily brocaded materials, the patterns were created by shuffling through a deck of cards.对起缎很密的材料, 纹样由混排一套卡片而织成....
-
boogies的音标:...
-
“猛踢”的英语可以翻译为:[体]boot ...
-
estivate的一般过去时为:estivated...
-
They have those political opinions because they've been indoctrinated all their lives.他们具有那种政治主张,因为他们一生都在被灌输那种观点.They had been indoctrinated from an early age with their parents' beliefs.他们从小就被满脑子灌入了他们父母的信仰。Som...