-
n.投票,轮询v.获得…张票数(poll的ing形式),对…进行调查,投票...
-
“电荷”的英语可以翻译为:[物] electric charge,charge,electricity ...
-
Leather jeans that are too big will make you look larger.过于肥大的皮裤会让你看起来块头更大。The snails are no larger than one centimetre across.这些蜗牛体宽不超过1厘米。The colonies were claiming a larger measure of self-government.殖民地正要求获得更大程度上的自治。...
-
accommodates的音标:...
-
In the velvety huskiness of her voice, love vibrated like a note of unknown music.在她那沙哑柔软的声音里, 爱象一阕不知名的曲调似的震响着....
-
seduced的音标:...
-
“至交”的英语可以翻译为:most intimate friend,best friend,cater-cousin ...
-
cynically的音标:cynically的英式发音音标为:['sɪnɪklɪ]cynically的美式发音音标为:['sɪnɪklɪ]...
-
Briefly the old man paced the chairman's broadloom.老头在董事长的阔幅地毯上踱了片刻....
-
docile的近义词/同义词有:yielding, compliant, willing, tractable, obedient, responsive, gentle, submissive, receptive, mild, tame, responsive, acquiescent, conformable, governable, gentle, feminine, receptive, mild, obedient, pea...
-
n.不信任,怀疑( distrust的名词复数 )v.不信任(某人或某物)( distrust的第三人称单数 )...
-
嘿, 不瞒您说,他五年前就进了鬼门关了. ”Why, bless you he's in Sheol these five years! "这起事故的受害者是被人从鬼门关里抢救出来.The firemen rescued the little girl form the jaws of death.他好? 嘿, 不瞒您说,他五年前就进了鬼门关了.Is he well? Why, bless you he's in S...
-
bowwowed的音标:...
-
All three structures dated to the third century and were tentatively identified as shrines.这3座建筑都建于3世纪,并且初步鉴定为神庙.Their palaces and their shrines are tombs.它们的宫殿和神殿成了墓穴.The ancient Greeks dedicated many shrines to Aphrodi...