-
斧海绵类...
-
She had a habit of taking an occasional nip from a flask of cognac.她有偶尔喝一小口干邑的习惯。The vacuum flask has a strong casing, which won't crack or chip.这种热水瓶瓶身坚固,不易断裂破碎。...the vacuum flask that was resting on top of the st...
-
dihydrodesoxymorphine的音标:dihydrodesoxymorphine的英式发音音标为:[di:haɪdrəʊdsɒksɪ'mɔ:fɪn]dihydrodesoxymorphine的美式发音音标为:[dihaɪdroʊdsɒksɪ'mɔfɪn]...
-
mandated的音标:mandated的英式发音音标为:['mændeɪtɪd]mandated的美式发音音标为:[]...
-
marry的现在完成时为:married...
-
The legislative body had voted to oust the country's onetime rulers.立法机构通过投票将该国的前度领导人赶下了台。The people had to submit to the new rulers when they lost the war.战败的人们不得不服从新的统治者.Feudal rulers often branded those who rebel...
-
萨拉抬起手来开始用手指缠绕一缕头发。Sarah lifted her hand and started twirling a strand of hair.想想你去看牙医时那双黏糊糊的手!Think of the clammy hands you get when you visit the dentist!他抓得很紧,但她还是掰开他的手,把它拿走了。He held on tight but she prised it from his...
-
“炔醇”的拼音为:quē chún...
-
How can you live in this pigsty?你怎能这住在这样肮脏的屋里 呢 ?He makes a pigsty of the kitchen whenever he does the cooking.他一做饭就把厨房弄得很脏.They have mucked out the pigsty.他们已经把猪栏打扫过了....
-
《每日邮报》的头版标题为“良知的声音”。The Daily Mail has the headline "The Voice of Conscience"格雷斯·罗伯逊于1947年参加工作,做了《图片邮报》杂志的一名摄影师。Grace Robertson started as a photographer with Picture Post in 1947.据称,那家公司将消息透露给了《每日邮报》。The company was all...
-
“靠接”的拼音为:kào jiē...
-
[人名] 内坦...
-
pardoning的音标:...
-
diphenylcyanoarsine的音标:diphenylcyanoarsine的英式发音音标为:[dɪfenɪlsaɪæ'nɔ:sɪni:]diphenylcyanoarsine的美式发音音标为:[dɪfenɪlsaɪæ'nɔsɪni]...